<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.2 20120330//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.2/JATS-journalpublishing1.dtd">
<!--<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="article.xsl"?>-->
<article article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="en" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="issn">2397-1835</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Glossa: a journal of general linguistics</journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2397-1835</issn>
<publisher>
<publisher-name>Ubiquity Press</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="doi">10.5334/gjgl.1343</article-id>
<article-categories>
<subj-group>
<subject>Overview article</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>The subject advantage in relative clauses: A review</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-5801-6705</contrib-id>
<name>
<surname>Lau</surname>
<given-names>Elaine</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="aff-1">1</xref>
</contrib>
<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
<contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-3910-3659</contrib-id>
<name>
<surname>Tanaka</surname>
<given-names>Nozomi</given-names>
</name>
<email>tanakan@iu.edu</email>
<xref ref-type="aff" rid="aff-2">2</xref>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff-1"><label>1</label>Centre for University &amp; School Partnership, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong</aff>
<aff id="aff-2"><label>2</label>Department of East Asian Languages and Cultures, Indiana University, IN, US</aff>
<pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2021-04-05">
<day>05</day>
<month>04</month>
<year>2021</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2021</year>
</pub-date>
<volume>6</volume>
<issue>1</issue>
<elocation-id>34</elocation-id>
<history>
<date date-type="received" iso-8601-date="2020-06-11">
<day>11</day>
<month>06</month>
<year>2020</year>
</date>
<date date-type="accepted" iso-8601-date="2021-01-26">
<day>26</day>
<month>01</month>
<year>2021</year>
</date>
</history>
<permissions>
<copyright-statement>Copyright: &#x00A9; 2021 The Author(s)</copyright-statement>
<copyright-year>2021</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
<license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited. See <uri xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</uri>.</license-p>
</license>
</permissions>
<self-uri xlink:href="http://www.glossa-journal.org/articles/10.5334/gjgl.1343/"/>
<abstract>
<p>The question of whether there exists a universal subject preference in relativization has stimulated research in a wide range of languages and across different domains, yielding an extensive body of literature in relative clause acquisition and processing. In this article, we aim at consolidating the efforts of existing research in order to inform further exploration of the universality of the subject preference with a comprehensive analysis of relevant work (including journal articles on empirical studies, dissertations, and conference proceedings). We present an overview of the proposals regarding the source(s) of the subject-object asymmetry from a cross-linguistic perspective and discuss commonly used methodologies in this research area, and we survey the research on relative clause processing and acquisition of different linguistic communities, including native speakers, second language learners, clinical populations, and heritage speakers.</p>
</abstract>
<kwd-group>
<kwd>relative clause</kwd>
<kwd>language processing</kwd>
<kwd>language acquisition</kwd>
<kwd>second language acquisition</kwd>
<kwd>heritage language</kwd>
<kwd>language disorder</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec>
<title>1 Introduction</title>
<p>While relative clauses (RCs) tend to be acquired late and to cause processing difficulties, some types of RCs are easier to acquire and process than others. For instance, there is a well-researched <italic>subject-object asymmetry</italic> in relativization, as in the English examples in (1) and (2).</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(1)</td>
<td>Subject RC (SRC): The boy [that __ chased the girl]</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(2)</td>
<td>Direct object RC (ORC): The boy [that the girl chased __]</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Findings from Indo-European languages generally support a &#8220;universal&#8221; subject advantage: adults process SRCs more quickly and accurately than ORCs; children understand and produce SRCs earlier than ORCs. Research on typologically distinct languages and with groups other than monolingual native speakers, however, casts doubt on the universality of these patterns.</p>
<p>This overview paper critically reviews the state-of-the-art literature on RC processing and acquisition in order to evaluate proposals regarding the source of the subject-object asymmetry as well as the methodologies devised to investigate it.<xref ref-type="fn" rid="n1">1</xref> We draw on findings from a wide range of languages. Virtually all languages have RCs; hence, understanding how they are processed and acquired across languages illuminates general cognitive principles of human language processing. We point out a general convergence toward a &#8220;true&#8221; subject preference, but also identify contradictions and remaining questions to encourage a multifactorial view. Although we focus on research on typical monolingual native speaker populations, we also touch on the theoretical and practical implications of research on second and heritage language speakers and clinical populations.</p>
<p>Section 2 introduces the subject-object asymmetry, and Section 3 reviews proposals on its sources. Section 4 addresses whether these proposals are borne out by cross-linguistic work. Section 5 describes common methodological approaches to the phenomenon. Sections 6 and 7 briefly review research on clinical and multilingual populations, respectively. Section 8 concludes.</p>
</sec>
<sec>
<title>2 The phenomenon</title>
<p>In Keenan &amp; Comrie&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B78">1977</xref>) noun phrase accessibility hierarchy (NPAH), based on typological observations from approximately 50 languages, <italic>accessibility</italic> refers to an NP&#8217;s relative availability to grammatical processes:</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(3)</td>
<td>Subject &gt; Direct Object &gt; Indirect Object &gt; Oblique &gt; Genitive &gt; Object of Comparison</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>According to the NPAH, if a language allows relativization (and other extractions) of one NP type, it should allow the relativization of all NPs to its left in the hierarchy. If a language can relativize direct objects, for instance, it should be able to relativize subjects. However, the same language may or may not allow relativization of indirect objects or any other NP type to its right.</p>
<p>The NPAH generalizes a typological implication but lacks explanation (a deliberate choice, according to <xref ref-type="bibr" rid="B27">Comrie 2007</xref>); subsequent works explore its psychological reality. If there is &#8220;progressively greater difficulty in processing RCs as the clause&#8217;s place in the hierarchy decreases,&#8221; then the NPAH can &#8220;serve as a predictor of psychological complexity&#8221; (<xref ref-type="bibr" rid="B79">Keenan &amp; Hawkins 1987: 61</xref>). The notion of <italic>accessibility</italic> therefore extends to ease of retrieval/activation of RC structures from memory, reflected in relative ease of processing and/or acquisition. The difficulty of less accessible RC types can manifest in the following forms:</p>
<p><underline>C<sc>omprehension</sc></underline></p>
<list list-type="bullet">
<list-item><p>lower accuracy</p></list-item>
<list-item><p>longer processing time</p></list-item>
<list-item><p>more working memory burden</p></list-item>
</list>
<p><underline>P<sc>roduction</sc></underline></p>
<list list-type="bullet">
<list-item><p>slower responses</p></list-item>
<list-item><p>more errors</p></list-item>
<list-item><p>more omissions/substitutions</p></list-item>
</list>
<p><underline>C<sc>hild language acquisition</sc>/S<sc>econd language learning</sc></underline></p>
<list list-type="bullet">
<list-item><p>later emersion and acquisition</p></list-item>
<list-item><p>more avoidance</p></list-item>
</list>
<p>Early research on child and second language acquisition (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B16">Brown 1971</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B68">Hatch 1971</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B97">Legum 1975</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B79">Keenan &amp; Hawkins 1987</xref>) showed an apparent correlation between order of RC mastery and the NPAH. Later work on adult language processing found a similar hierarchy of preferences. As most studies focus on the contrast between SRCs and ORCs, the terms <italic>subject-object asymmetry</italic> and <italic>subject advantage/preference</italic> are commonly used. Although the subject advantage can apply to both intransitive and transitive SRCs, more studies focus on transitive structures, as intransitive SRCs do not have an ORC counterpart for comparison. Some studies also include other positions on the NPAH (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B82">Kim &amp; O&#8217;Grady 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B101">Lin 2018</xref>). This review attempts to cover relevant work to understand both the basis of the subject advantage and whether it is truly universal.</p>
<p>The next section reviews the most prominent proposals regarding the source of the subject-object asymmetry.</p>
</sec>
<sec>
<title>3 Source(s) of the subject-object asymmetry</title>
<p>This section categorizes proposals regarding the source of the subject-object asymmetry as follows: resource-based effects (3.1), structural effects (3.2), canonicity effects (3.3), distribution-based effects (3.4), and prominence effects (3.5). These proposals are different in terms of their scope. Some apply only to comprehension or production, and some only to processing or acquisition; others are relevant to all of these domains. They also differ in rigor, with some proposals having more predictive power than others. The intention of this paper, however, is to offer a comprehensive review spanning the different domains in the hope of providing a bigger picture and benefiting a wider audience.</p>
<sec>
<title>3.1 Resource-based effects</title>
<p>Processing RCs requires resolving a filler-gap dependency; that is, integrating the information of the RC&#8217;s head noun (filler) and its gap to understand how they are related in order to interpret the RC. The assumption is that the language processor needs to hold the information of one end of the dependency (either the gap or the head noun, depending on RC head direction; Section 4.1) in working memory until encountering the other end of the dependency, when resolution becomes possible.</p>
<p>In this view, the subject-object asymmetry is caused by the working memory cost of processing the dependency, which can be captured as the linear distance between the head and the gap (<xref ref-type="bibr" rid="B164">Wanner &amp; Maratsos 1978</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B154">Tarallo &amp; Myhill 1983</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B85">King &amp; Just 1991</xref>). In English, the distance (number of intervening words) between the head and its gap is longer in ORCs (5) than SRCs (4). Hence, processing ORCs creates a greater burden on working memory, because the filler must be retained for a longer distance before the dependency is resolved.</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(4)</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61773/"/></td>
<td>SRC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(5)</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61774/"/></td>
<td>ORC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>King &amp; Just (<xref ref-type="bibr" rid="B85">1991</xref>) provided evidence for the role of working memory in RC processing by showing that ORCs cost more to process in a reading task: participants with low working memory span processed RCs more slowly than participants with high working memory span, with a larger discrepancy for ORCs than SRCs. Further, an additional memory load component slowed the high working memory group&#8217;s processing of ORCs but not SRCs.</p>
<p>In Gibson&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B54">1998</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B55">2000</xref>) dependency locality theory, processing cost is calculated as number of new discourse referents (e.g. NPs, tensed verbs) rather than intervening words. New discourse referents require additional processing effort to integrate and store while structure is built for them (<xref ref-type="bibr" rid="B54">Gibson 1998: 12</xref>). In the ORC in (7), two discourse referents (i.e. co-argument and verb) intervene between the filler and the gap; in the SRC in (6), no discourse referent intervenes. This difference is predicted to make ORCs more difficult than SRCs to process.</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(6)</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61775/"/></td>
<td>SRC = 0 referent</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(7)</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61776/"/></td>
<td>ORC = 2 referents</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Warren &amp; Gibson (<xref ref-type="bibr" rid="B165">2002</xref>) demonstrated that processing costs are also dependent on the discourse accessibility of a referent, meaning the degree to which its antecedent is accessible. For example, based on givenness, pronouns are more accessible than proper names in discourse (<xref ref-type="bibr" rid="B62">Gundel et al. 1993</xref>); thus, RCs with an intervening pronominal element can be read faster than RCs with intervening proper names.</p>
<p>Resource-based accounts center on the linear distance of the filler-gap dependency, which depends on RC structure. The original hypothesis was based on European languages, which mostly have SVO word order and postnominal RCs, and which mostly show a subject advantage. For languages with different word orders and different RC structural configurations, however, resource-based effects may have different outcomes (Section 4.1).</p>
</sec>
<sec>
<title>3.2 Structural effects</title>
<p>The hierarchical structure of languages may also account for the subject-object asymmetry. Direct objects occur lower and more deeply embedded in syntactic structure than subjects. If more deeply embedded constituents require more computational effort to access than less deeply embedded constituents, then direct objects will be less accessible (hence more difficult to process) than subjects. The structural effects account implies the universality of the subject advantage, because subjects are presumably higher than direct objects in syntactic structure in all languages (see, however, Section 4.3 on ergative languages). While this account can also be considered &#8220;resource-based&#8221; as it centers on processing ease, we discuss it separately due to the focus on structural rather than linear representation.</p>
<p>Frazier&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B44">1987</xref>) study exploited the surface ambiguity between SRCs and ORCs in Dutch and German. Embedded clauses in these V2 languages have SOV word order; verb position does not differentiate SRCs and ORCs. In addition, when subject and object have the same person and number, subject-verb agreement does not help distinguish RC types. Hence, the RC in (8) can be interpreted as an SRC (a) or an ORC (b) (<xref ref-type="bibr" rid="B44">Frazier 1987: 545, ex. 26</xref>).</p>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>(8)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>Ik</p></list-item>
<list-item><p>I</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>schreef</p></list-item>
<list-item><p>wrote</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>aan</p></list-item>
<list-item><p>to</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>de</p></list-item>
<list-item><p>the</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>vriend</p></list-item>
<list-item><p>friend</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[die</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;who</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>mijn</p></list-item>
<list-item><p>my</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>tante</p></list-item>
<list-item><p>aunt</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>heeft</p></list-item>
<list-item><p>have-<sc>SG</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>bezocht].</p></list-item>
<list-item><p>visited)</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>a.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>SRC interpretation:</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>Ik</p></list-item>
<list-item><p>I</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>schreef</p></list-item>
<list-item><p>wrote</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>aan</p></list-item>
<list-item><p>to</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>de</p></list-item>
<list-item><p>the</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>vriend</p></list-item>
<list-item><p>friend</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[die</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;who</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>_</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>mijn</p></list-item>
<list-item><p>my</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>tante</p></list-item>
<list-item><p>aunt</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>heft</p></list-item>
<list-item><p>have-<sc>SG</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>bezocht].</p></list-item>
<list-item><p>visited</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;I wrote to the friend who has visited my aunt.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>b.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>ORC interpretation:</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>Ik</p></list-item>
<list-item><p>I</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>schreef</p></list-item>
<list-item><p>wrote</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>aan</p></list-item>
<list-item><p>to</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>de</p></list-item>
<list-item><p>the</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>vriend</p></list-item>
<list-item><p>friend</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[die</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;who</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>mijn</p></list-item>
<list-item><p>my</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>tante</p></list-item>
<list-item><p>aunt</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>_</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>heft</p></list-item>
<list-item><p>have-<sc>SG</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>bezocht].</p></list-item>
<list-item><p>visited</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;I wrote to the friend whom my aunt has visited.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<p>Native Dutch- and German-speaking adults interpret such ambiguous RCs as SRCs more frequently than ORCs (<xref ref-type="bibr" rid="B44">Frazier 1987</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B146">Schriefers et al. 1995</xref>). According to Frazier&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B44">1987</xref>) active-filler hypothesis, the language processor tends to resolve a dependency at the earliest opportunity upon identifying a filler, thus initially assigning an SRC interpretation to all RC structures because subject gaps appear sooner than any other position. Therefore, ORCs are more difficult to process both because the RC head has to be held in working memory longer, and because the initial misanalysis as an SRC must be revised.</p>
<p>In an alternative structural account, an RC&#8217;s difficulty depends on the embeddedness/depth of the gap in terms of the number of syntactic nodes crossed by the dependency (<xref ref-type="bibr" rid="B26">Collins 1994</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B124">O&#8217;Grady 1997: 135&#8211;136</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B69">Hawkins 1999</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B70">2004</xref>). Examples (9) and (10) present a schematic sketch of the structure of SRCs and ORCs in English, following Lin (<xref ref-type="bibr" rid="B100">2015</xref>). While there have been different proposals as to how to measure the structural distance, one way is to count the intervening XP nodes between the head and gap (<xref ref-type="bibr" rid="B26">Collins 1994</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B124">O&#8217;Grady 1997: 135&#8211;136</xref>), of which the SRC in (9) has two (CP, IP) and the ORC in (10) has three (CP, IP, VP). Therefore, the object gap is more deeply embedded in the syntactic structure, and the structural distance between the head and the gap is greater in ORCs than SRCs.</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(9)</td>
<td>the boy [<sub>CP</sub> that [<sub>IP</sub> _ saw the girl]]</td>
<td>SRC = 2 nodes</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td colspan="2"><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61777/"/></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(10)</td>
<td>the boy [<sub>CP</sub> that [<sub>IP</sub> the girl [<sub>VP</sub> saw _]]]</td>
<td>ORC = 3 nodes</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td colspan="2"><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61778/"/></td>
<td>&#160;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Another type of structural effect is an intervention effect (<xref ref-type="bibr" rid="B46">Friedmann et al. 2009</xref>), built on the idea of relativized minimality: a local relation between a target and its trace will fail if there is a hierarchical intervention by an element whose featural specifications fully match those of the target (<xref ref-type="bibr" rid="B142">Rizzi 1990</xref>). In the case of RCs, nothing intervenes between target (head) and trace (gap/resumption) in SRCs, but in ORCs, the subject hierarchically intervenes and shares some features with the target. The intervention effect decreases if the intervener and the target are dissimilar, but there is a developmental difference (<xref ref-type="bibr" rid="B46">Friedmann et al. 2009</xref>). A partial match of featural specifications is generally acceptable to adults (i.e. the local relation between target and trace holds despite the hierarchical intervention), but intervention effects may still manifest as complexity effects such as performance delays. Children operate on a stricter principle: even a partial match of features between the intervening subject and the target causes comprehension and production breakdown. Works on intervention effects have explored features such as gender, lexical restriction, and number (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B12">Belletti et al. 2012</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B46">Friedmann et al. 2009</xref>).</p>
</sec>
<sec>
<title>3.3 Canonicity effects</title>
<p>The language processor is assumed to employ a canonical sentence schema to interpret sentences (<xref ref-type="bibr" rid="B152">Swinney &amp; Love 1998</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B147">Sekerina 2003</xref>). Thus, structures in a language&#8217;s canonical word order should be easier to process and acquire. The arguments&#8217; thematic and grammatical roles in a sentence are also expected to follow the relative order in a prototypical transitive clause, as shown by a tendency to interpret a first NP as both subject and agent.</p>
<p>Canonicity effects (or thematic ordering effects) appear to be important in acquisition (<xref ref-type="bibr" rid="B15">Bever 1970</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B149">Slobin &amp; Bever 1982</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B112">MacWhinney et al. 1984</xref>). Bever&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B15">1970</xref>) child participants performed well with SRCs but randomly with ORCs; Bever argued that the children were using a canonical NVN-schema to interpret the RCs, which succeeded with SRCs due to their NVN word order (11), but failed with ORCs due to their NNV word order.</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">N</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">V</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">N</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>(11)</td>
<td>the</td>
<td>boy</td>
<td>[_ that</td>
<td>saw</td>
<td>the</td>
<td>girl]</td>
<td>&#160;</td>
<td>SRC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">N</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">N</td>
<td align="center">V</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>(12)</td>
<td>the</td>
<td>girl</td>
<td>[that the</td>
<td>boy</td>
<td>saw</td>
<td>_]</td>
<td>&#160;</td>
<td>ORC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Diessel &amp; Tomasello (<xref ref-type="bibr" rid="B34">2005</xref>; see also <xref ref-type="bibr" rid="B33">Diessel 2009</xref>) also tested children&#8217;s comprehension and production of RCs, finding that ORCs were more difficult for children to imitate than SRCs. They explained the finding as a canonicity effect: both intransitive (SV) and transitive (SVO) SRCs (13)&#8211;(14) follow the canonical word order, whereas the OSV word order of ORCs (15) is non-canonical.</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">S</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">V</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>(13)</td>
<td>the</td>
<td>boy</td>
<td>[that __</td>
<td>ran]</td>
<td>&#160;</td>
<td>Intransitive SRC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">S</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">V</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">O</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>(14)</td>
<td>the</td>
<td>boy</td>
<td>[that _</td>
<td>saw</td>
<td>the</td>
<td>girl]</td>
<td>&#160;</td>
<td>Transitive SRC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">O</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">S</td>
<td align="center">V</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
<td align="center">&#160;</td>
</tr>
<tr>
<td>(15)</td>
<td>the</td>
<td>girl</td>
<td>[that the</td>
<td>boy</td>
<td>saw</td>
<td>_]</td>
<td>&#160;</td>
<td>ORC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Additional evidence for canonicity effects comes from the reversal error frequently observed in children&#8217;s comprehension of ORCs (<xref ref-type="bibr" rid="B34">Diessel &amp; Tomasello 2005</xref>). If children see a pair of reversible pictures (e.g. a girl chasing a boy vs. a boy chasing a girl) and must select one that matches the RC they hear (see Section 5), they often select the distractor picture (the one depicting the characters in the wrong thematic roles) in ORC conditions. This suggests that children choose characters&#8217; thematic roles according to the characters&#8217; order of appearance in the sentence, resulting in a mis-assignment of the thematic roles in ORCs.</p>
<p>It is not clear, however, how to quantify such canonicity effects. For example, what prediction can be made when two non-canonical word orders are compared? We explore this matter further in Section 4&#8217;s discussion of languages with different word orders and RC configurations.</p>
</sec>
<sec>
<title>3.4 Distribution-based effects</title>
<p>What is frequent in natural (or child-directed) speech is, research suggests, acquired earlier by children and more easily comprehended and produced by adults (<xref ref-type="bibr" rid="B7">Ambridge et al. 2015</xref>). A distribution-based approach considers how different distributional properties of RC types influence processing and acquisition. The animacy of the RC head noun, for example, is a strong indicator of RC type: in adult production, SRCs are more likely to have an animate head, and ORCs an inanimate head (<xref ref-type="bibr" rid="B43">Fox &amp; Thompson 1990</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B143">Roland et al. 2007</xref>). Sentence continuation research also shows the effects of head animacy: native English speakers tend to complete a given RC with an animate head as an SRC, and one with an inanimate head as an ORC (<xref ref-type="bibr" rid="B113">Mak et al. 2002</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B53">Gennari &amp; MacDonald 2008</xref>). Child language also shows the association of SRCs with animate heads and ORCs with inanimate heads (e.g. English: <xref ref-type="bibr" rid="B31">Diessel 2004</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B80">Kidd et al. 2007</xref>; German: <xref ref-type="bibr" rid="B80">Kidd et al. 2007</xref>). <xref ref-type="table" rid="T1"><bold><italic>Table 1</italic></bold></xref> summarizes corpus findings on the distribution of English SRCs and ORCs with animate and inanimate head nouns.</p>
<table-wrap id="T1">
<label>Table 1</label>
<caption>
<p>English RC type by NP head animacy.</p>
</caption>
<table>
<tr>
<th colspan="4"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<th align="left">&#160;</th>
<th align="left">SRC</th>
<th align="left">ORC</th>
<th align="left">Sources</th>
</tr>
<tr>
<th colspan="4"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left" colspan="4"><italic>Adult</italic></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" rowspan="5" valign="top">Animate</td>
<td align="left">75%</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">Brown Corpus (<xref ref-type="bibr" rid="B143">Roland et al. 2007</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left">91%</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">Switchboard Corpus (<xref ref-type="bibr" rid="B143">Roland et al. 2007</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left">85%</td>
<td align="left">15%</td>
<td align="left">Sentence completion data (<xref ref-type="bibr" rid="B53">Gennari &amp; MacDonald 2008</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" rowspan="7" valign="top">Inanimate</td>
<td align="left">34%</td>
<td align="left">56%</td>
<td align="left">Spontaneous speech data (<xref ref-type="bibr" rid="B43">Fox &amp; Thompson 1990</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left">47%</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">Brown Corpus (<xref ref-type="bibr" rid="B143">Roland et al. 2007</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left">31%</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">Switchboard Corpus (<xref ref-type="bibr" rid="B143">Roland et al. 2007</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left">65%</td>
<td align="left">35%</td>
<td align="left">Sentence completion data (<xref ref-type="bibr" rid="B53">Gennari &amp; MacDonald 2008</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" colspan="4"><italic>Child</italic></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" rowspan="3" valign="top">Animate</td>
<td align="left" rowspan="3" valign="top">47.8%</td>
<td align="left">30.8%</td>
<td align="left">Brown Corpus (<xref ref-type="bibr" rid="B31">Diessel 2004</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left">10.5%</td>
<td align="left">Brown/Suppes/Bloom Corpus (<xref ref-type="bibr" rid="B80">Kidd et al. 2007</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left" rowspan="3" valign="top">Inanimate</td>
<td align="left" rowspan="3" valign="top">32.2%</td>
<td align="left">40.2%</td>
<td align="left">Brown Corpus (<xref ref-type="bibr" rid="B31">Diessel 2004</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td align="left">75%</td>
<td align="left">Brown/Suppes/Bloom Corpus (<xref ref-type="bibr" rid="B80">Kidd et al. 2007</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="4"><hr/></td>
</tr>
</table>
</table-wrap>
<p>Studies on adult processing (<xref ref-type="bibr" rid="B113">Mak et al. 2002</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B114">2006</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B156">Traxler et al. 2002</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B155">2005</xref>) and child acquisition (<xref ref-type="bibr" rid="B80">Kidd et al. 2007</xref>) show that the difficulty associated with ORCs varies with the animacy of the head and the co-argument, and that the SRC advantage can be neutralized by manipulating the animacy configuration. ORCs are easier to process when they have animate subjects and inanimate objects (16), and harder when the arguments&#8217; animacy is reversed (17). Relative ease of processing may emerge when the animacy configuration matches the processor&#8217;s expectations based on prototypical thematic/grammatical roles of the arguments in a transitive clause, while relative difficulty may emerge when the animacy configuration is reversed (17) because the same expectations lead to initial misanalysis. (16&#8211;17) are adapted from Mak et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B113">2002</xref>).</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(16)</td>
<td colspan="2">Animate subject&#8211;Inanimate object</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td>a.</td>
<td>SRC: the hiker [that _ rolled away the rock]</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td>b.</td>
<td>ORC: the rock [that the hiker rolled away _]</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(17)</td>
<td colspan="2">Inanimate subject&#8211;Animate object</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td>a.</td>
<td>SRC: the rock [that _ crushed the hiker]</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td>b.</td>
<td>ORC: the hiker [that the rock crushed_]</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Pronominality is also crucial in RC processing: when an ORC&#8217;s subject is a personal pronoun (18), the subject-object asymmetry may be neutralized or reversed (<xref ref-type="bibr" rid="B58">Gordon et al. 2001</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B141">Reali &amp; Christiansen 2007</xref>).</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(18)</td>
<td>The consultant [that you called _]</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Reali &amp; Christiansen (<xref ref-type="bibr" rid="B141">2007</xref>) attributed the ease of processing pronominal ORCs to high frequency in daily use. Discourse factors tend to lead to ORCs having inanimate heads and pronominal subjects; their frequency increases their accessibility, which guides the processor&#8217;s expectations.</p>
</sec>
<sec>
<title>3.5 Prominence effects</title>
<p>From a semantic rather than a syntactic perspective, the prominence of subjects in discourse may make them more accessible for RC processing (<xref ref-type="bibr" rid="B114">Mak et al. 2006</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B125">O&#8217;Grady 2011</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B101">Lin 2018</xref>). Lin (<xref ref-type="bibr" rid="B101">2018: 716</xref>) proposed that the subject position, as the default for topic/case, is more prominent and receives more attention. Assuming that head nouns are preferably associated with arguments of greater discourse prominence, SRCs are easier to process because they provide information about the prominent entity in the discourse, matching prominence expectations.</p>
<p>Building on Schachter&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B144">1977</xref>) idea of foregrounding, Kuno&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B87">1976</xref>) idea of topicality (see also <xref ref-type="bibr" rid="B57">Giv&#243;n 1983</xref>), and MacWhinney&#8217;s idea of perspective (<xref ref-type="bibr" rid="B109">MacWhinney 1977</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B110">2005</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B111">MacWhinney &amp; Pl&#233;h 1988</xref>), O&#8217;Grady (<xref ref-type="bibr" rid="B125">2011: 21</xref>) formulated the notion of a &#8220;prominence factor&#8221;:</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(19)</td>
<td>The ease with which the processor establishes an aboutness relationship with a nominal is proportional to the prominence of that nominal&#8217;s referent within the RC. (A referent functioning as subject within the RC is most prominent, a referent functioning as direct object is next most prominent, and so on.)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>That is, when the head noun of an RC refers to a more prominent entity, the RC is easier to process.</p>
<p>Mak et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B114">2006</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B115">2008</xref>) similarly attributed prominence to argument topichood: the subject is by default the sentential/clausal topic (<xref ref-type="bibr" rid="B91">Lambrecht 1994: 134</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B4">Aissen 1999</xref>), and the head noun is the topic of the RC (<xref ref-type="bibr" rid="B87">Kuno 1976</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B159">Van Valin &amp; Wilkins 1996</xref>). Another dimension of topichood comes from discourse: the topic is the entity that the event is about (a further dimension is being the agent at the thematic level; <xref ref-type="bibr" rid="B125">O&#8217;Grady 2011</xref>). In comprehension, readers have a tendency to align topics at different levels with the same entity, choosing the discourse topic as the RC subject, expecting it to be the agent, and aligning it with the head noun.</p>
<p>In this view, topicworthiness determines which entity in an event is the head noun/subject of the RC. Topicworthiness is based on various factors including givenness (<xref ref-type="bibr" rid="B58">Gordon et al. 2001</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B115">Mak et al. 2008</xref>) and animacy (<xref ref-type="bibr" rid="B159">Van Valin &amp; Wilkins 1996</xref>). Personal pronouns, having greater givenness, are more topicworthy than full NPs; animate entities are more topicworthy than inanimate entities. Hence, the most topicworthy entity is assumed to be the discourse topic, the agent of the event, the RC subject, and the head noun.</p>
<p>The same tendencies are observed in production (<xref ref-type="bibr" rid="B120">Montag &amp; MacDonald 2009</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B52">Gennari et al. 2012</xref>). Given an animate theme head, English-speaking adults produce syntactically more complex passive SRCs (20) more often than active ORCs (21). Examples (20&#8211;21) are from Montag &amp; MacDonald (<xref ref-type="bibr" rid="B120">2009: 2594</xref>).</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(20)</td>
<td>The baby (that/who is) being held by the woman.</td>
<td>Passive SRC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(21)</td>
<td>The baby (that/who) the woman is holding.</td>
<td>ORC</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Prominence may also ameliorate ORC difficulty (Section 3.4): ORCs with a pronominal subject or an expectation-matching animacy configuration (i.e. animate subject&#8211;inanimate object) are easier to process because the more topicworthy entity takes the subject (topic) position, matching the topichood expectation.</p>
</sec>
<sec>
<title>3.6 Interim summary</title>
<p>This section introduced proposals for the source(s) of the subject-object asymmetry in Indo-European languages, which generally predict the subject advantage. Next, we review RC studies in other languages, including some with prenominal RCs and ergative-absolutive languages, showing that the same proposals can predict varied outcomes, and that the subject advantage can be modulated by a variety of factors.</p>
</sec>
</sec>
<sec>
<title>4 Cross-linguistic considerations</title>
<p>Investigations in non-Indo-European language families with typological variations in RC construction offer an opportunity to tease apart the confounding and complex effects of morphosyntactic and semantic properties on RC processing.</p>
<p>This section discusses typological variations in word order, headedness, resumption, and morphosyntactic alignment. It illustrates how specific variations might affect RC processing/acquisition difficulty, which might in turn affect SRC/ORC preferences.</p>
<sec>
<title>4.1 Word order and headedness</title>
<p>Cross-linguistic variation in word order and in RC head directionality affects the constituent order in RC constructions. First, word order determines the location of the gap and its distance from the head noun, which affects the number of intervening elements in RC dependencies. For example, English (22) is an SVO language and Persian (23) is an SOV language. Both have postnominal RCs, but their different constituent orders result in different dependency lengths.</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(22)</td>
<td><italic>English</italic> (SVO, postnominal RCs)</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61779/"/></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(23)</td>
<td><italic>Persian</italic> (SOV, postnominal RCs; <xref ref-type="bibr" rid="B138">Rahmany et al. 2011, pp. 372&#8211;373</xref>)</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61780/"/></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Second, RCs can be prenominal or postnominal, which determines whether RCs come before or after the head noun. The accounts based on linear distance or linear order of the dependency&#8212;resource-based effects and canonicity effects&#8212;generate opposite predictions on RC difficulty depending on head directionality. For example, Mandarin RCs are prenominal (24). Consequently, the dependency is shorter for ORCs than SRCs. ORCs also have fewer intervening elements in the dependency. According to resource-based accounts, the RC type with a shorter dependency should incur a lower processing cost (and be easier to acquire). Hence, Mandarin would be predicted to show an object advantage, rather than the subject advantage of languages with postnominal RCs like English.</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(24)</td>
<td><italic>Mandarin</italic> (SVO, prenominal RCs)</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61781/"/></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>The interaction between a language&#8217;s word order and its RC configuration allows us to examine which factors might have universal effects on RC processing and acquisition. For example, English and Mandarin are both SVO languages, but differ in RC placement. Meanwhile, Mandarin, Japanese (25), and Korean (26) all have prenominal RCs, but Japanese and Korean are SOV languages.</p>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(25)</td>
<td><italic>Japanese</italic> (SOV, prenominal RCs)</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61782/"/></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(26)</td>
<td><italic>Korean</italic> (SOV, prenominal RCs)</td>
</tr>
<tr>
<td>&#160;</td>
<td><inline-graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61783/"/></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>A resource-based effects account predicts a subject advantage for English and an object advantage for Mandarin due to the differences in the length of the dependency between SRCs and ORCs. ORCs should also be preferred in Japanese and Korean, as their prenominal RC configuration (opposite constituent order from English) creates a longer dependency in SRCs.</p>
<p>However, if memory effects are associated with the cost of integrating information, Japanese and Korean may not have a subject-object asymmetry (<xref ref-type="bibr" rid="B56">Gibson &amp; Wu 2013</xref>). This is because the verb (where the NP information is integrated) is right next to the head noun in both types of RCs.</p>
<p>A canonicity effects account, which claims that ease of processing stems from expectations for upcoming clauses based on canonical word order, also favors ORCs over SRCs in Mandarin, where SRCs have a non-canonical word order, while ORCs follow the canonical word order. In contrast, in Japanese and Korean, both SOV languages, neither SRCs nor ORCs follow the canonical word order; thus, no subject advantage would be predicted (<xref ref-type="bibr" rid="B32">Diessel 2007</xref>).</p>
<p>Although the alignment of constituent order with canonical word order gives ORCs a processing advantage in Mandarin, it can also cause interference in comprehension. The matching constituent order results in surface identity between ORCs and transitive clauses, creating temporary main-clause ambiguity before the relativizer or head appears. This can cause garden-path effects (<xref ref-type="bibr" rid="B103">Lin &amp; Bever 2011</xref>), requiring reanalysis and higher processing costs.</p>
<p>In contrast, accounts based on structural complexity and subject prominence are unaffected by variations in RC configuration and word order. Universal syntactic and semantic properties of subject arguments (e.g. higher position in syntactic structure; topic prominence in discourse) should support a subject preference regardless of a language&#8217;s RC configuration and word order. <xref ref-type="fig" rid="F1"><bold><italic>Figures 1</italic></bold></xref> and <xref ref-type="fig" rid="F2"><bold><italic>2</italic></bold></xref> summarize findings on the RC preferences of nominative-accusative languages from child and adult studies respectively.<xref ref-type="fn" rid="n2">2</xref></p>
<fig id="F1">
<label>Figure 1</label>
<caption>
<p>Summary of RC studies on child acquisition in nominative-accusative languages. Each symbol represents a relevant experiment in a study.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61763/"/>
</fig>
<fig id="F2">
<label>Figure 2</label>
<caption>
<p>Summary of RC studies on adult processing in nominative-accusative languages. Each symbol represents a relevant experiment in a study.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61764/"/>
</fig>
<p>As the figures show, a large majority of languages with postnominal RCs show a subject preference. Although some languages show no preference, an object preference is very rare.</p>
<p>Languages with prenominal RCs are less consistent, except for Korean, which shows a consistent subject advantage. For Cantonese, Japanese, Mandarin, and Turkish, on which a number of studies exist, there is a tug-of-war: some studies report a subject advantage, some report no preference, and others report an object advantage. (On Mandarin RCs, see Section 5.2.)</p>
<p>Importantly, however, production studies are subject to less variability. This is likely because production research is less affected than comprehension research by confounds such as the garden-path effects mentioned above. When garden-path effects are eliminated (<xref ref-type="bibr" rid="B103">Lin &amp; Bever 2011</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B76">J&#228;ger et al. 2015</xref>), these languages also show a subject advantage.</p>
<p>Some languages allow both prenominal and postnominal RCs, presenting a critical test case for the effect of headedness. While studies on these languages show the interpretation of an RC is affected by its placement, the subject advantage persists, albeit weakened, for prenominal RCs. Wagers et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B163">2018</xref>) found that Chamorro shows a subject preference in both prenominal and postnominal RCs when the interpretation is unambiguous. While interpretations of an ambiguous RC show a subject preference for postnominal RCs and an object preference for prenominal RCs, Wagers et al. found that the subject interpretation becomes available to speakers sooner, even if it does not manifest in their interpretation. In Tagalog, another Austronesian language, Tanaka et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B153">2019</xref>) and Pizarro-Guevara (<xref ref-type="bibr" rid="B132">2020</xref>) found an SRC advantage with postnominal RCs. Pizarro-Guevara also found an SRC advantage with prenominal RCs, although only in reaction times, not in accuracy. Pizarro-Guevara further found an SRC preference with ambiguous postnominal RCs and no preference with ambiguous prenominal RCs. However, participants arrived at the SRC interpretation much faster than the ORC interpretation regardless of head direction, much as in Wagers et al.&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B163">2018</xref>) study.</p>
<p>Another distinction in headedness relates to whether the head is located within or outside of the RC. In both the prenominal and the postnominal RCs we have discussed so far, the head is located outside of the RC. In contrast to such externally headed RCs (EHRCs), internally headed RCs (IHRCs) have a head located within the RC, as seen in the Korean examples in (27) and (28).</p>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>(27)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>SRCs in <italic>Korean</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B83">Kim 2004: 1&#8211;2</xref>)</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>a.</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>IHRC:</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>Jinho-nun</p></list-item>
<list-item><p>Jinho-<sc>TOP</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[[<bold>totwuk-i</bold></p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;&#160;<bold>thief</bold>-<sc>NOM</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>tomangka-n]-un</p></list-item>
<list-item><p>run.away-<sc>IPFV-REL</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>kes]-ul</p></list-item>
<list-item><p>thing-<sc>ACC</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>capassta</p></list-item>
<list-item><p>caught</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;A/The thief was running away and Jinho caught him.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>b.</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>EHRC:</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>Jinho-nun</p></list-item>
<list-item><p>Jinho-<sc>TOP</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[[_</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>tomangka-n]-un</p></list-item>
<list-item><p>run.away-<sc>IPFV-REL</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p><bold>totwuk</bold>]-ul</p></list-item>
<list-item><p><bold>thief</bold>-<sc>ACC</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>capassta</p></list-item>
<list-item><p>caught</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;Jinho caught a/the thief who was running away.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>(28)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>ORCs in <italic>Korean</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B77">Jeon &amp; Kim 2007: 256</xref>)</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>a.</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>IHRC:</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>John-un</p></list-item>
<list-item><p>John-<sc>TOP</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[<sub>NP</sub>[</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p><bold>chayk-(ul)</bold></p></list-item>
<list-item><p><bold>book</bold>-<sc>ACC</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>pilli-n]</p></list-item>
<list-item><p>borrow-<sc>REL.PST</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>kes]-ul</p></list-item>
<list-item><p>thing-<sc>ACC</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>toli-ecwu-ess-ta</p></list-item>
<list-item><p>return-<sc>AUX-PST-DECL</sc></p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;John returned the book he borrowed.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>b.</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>EHRC:</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>[<sub>NP</sub></p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[John-i</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;John-<sc>TOP</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>_</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ilk-ul]</p></list-item>
<list-item><p>read-<sc>REL.FUT</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p><bold>chayk</bold> ]</p></list-item>
<list-item><p><bold>book</bold></p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;the book that John will read&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<p>While IHRCs are not as widespread as EHRCs, they are fairly common in languages of East Asia (e.g. Cantonese, Japanese, Korean), languages of the Americas (e.g. Lakota, Quechua), Austronesian languages (e.g. Tagalog), and sign languages (e.g. American Sign Language, German Sign Language). Guasti &amp; Shlonsky (<xref ref-type="bibr" rid="B61">1995</xref>) claimed that IHRCs even occur in child French. Because of the limited availability of IHRCs in well-studied languages, the research on them is scarce, and studies on the subject-object asymmetry are usually limited to EHRCs. Studies in Korean (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B84">Kim 1987</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B95">Lee 1991</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B24">Cho 1999</xref>), however, reveal an interesting difference between EHRCs and IHRCs: children produce more ORCs than SRCs in the form of IHRCs in both naturalistic speech and production experiments, whereas for SRCs they prefer EHRCs. The higher frequency of internally headed ORCs and lower frequency of externally headed ORCs suggests that a head-external ORC construction might be more difficult for children, and that they use IHRCs as an avoidance strategy. Cantonese monolingual children and Cantonese-English bilingual children have also been observed to use IHRCs to bootstrap their acquisition of ORCs (<xref ref-type="bibr" rid="B169">Yip &amp; Matthews 2007a</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B170">b</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B20">Chan et al. 2017</xref>), as head-internal ORCs in Cantonese share a surface identity with SVO main clauses, ameliorating the difficulty of processing ORCs. More evidence comes from L2 learners of Korean, who have shown different preferences in EHRC and IHRC contexts: while maintaining a subject advantage in EHRCs, the preference for SRCs disappears with IHRCs (<xref ref-type="bibr" rid="B77">Jeon &amp; Kim 2007</xref>). This finding supports the suggestion that IHRCs are syntactically less complex, making internally headed ORCs comparatively easier to process. The findings of this handful of existing studies point to a promising avenue for future research.</p>
</sec>
<sec>
<title>4.2 Resumption</title>
<p>So far, all the examples presented in this paper use the gapping strategy to form externally headed RCs (i.e. the head leaves its original position empty when displaced out of the clause). There is, in fact, another rather common strategy for relativization: resumption.</p>
<p>The resumption strategy inserts a pronominal element (either pronoun or clitic) to indicate the location of the gap in the RC dependency. Some languages such as Hebrew allow resumption and gapping interchangeably, as in the example in (29).</p>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>(29)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p><italic>Hebrew</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B46">Friedmann et al. 2009: 72</xref>)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>Tare</p></list-item>
<list-item><p>show</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>li</p></list-item>
<list-item><p>to-me</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>et</p></list-item>
<list-item><p><sc>ACC</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ha-kof</p></list-item>
<list-item><p>the-monkey</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[she-ha-yeled</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;that-the-boy</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>mexbek</p></list-item>
<list-item><p>hugs</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p><bold>(oto)</bold>]</p></list-item>
<list-item><p>him</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;Show me the monkey that the boy is hugging (it).&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<p>The use of resumption has been cited as evidence in adult processing and child acquisition of processing difficulty. For adults, syntactic complexity in production shows a correlation in their acceptance of resumption and tendency to use it. Children demonstrate a stronger reliance on the resumption strategy (whether with pronouns, prepositional pronominals, or full NPs) when they are under pressure to produce a more difficult construction, such as ORCs. Hebrew and Mandarin Chinese both allow resumptive ORCs to be used interchangeably with gapped ORCs; children of these languages were found to use the resumptive pronoun strategy predominantly with ORCs, even when the gapping option is available, whereas the proportion of resumptive SRCs was much lower (Hebrew: <xref ref-type="bibr" rid="B160">Varlokosta &amp; Armon-Lotem 1998</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B9">Arnon 2005</xref>; Mandarin: <xref ref-type="bibr" rid="B23">Chiu 1996</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B74">Hsu et al. 2009</xref>).</p>
<p>Even in languages in which resumption is theoretically not an option for relativization, such as English, French, and Spanish (<xref ref-type="bibr" rid="B118">McKee et al. 1998</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B90">Labelle 1990</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B131">P&#233;rez-Leroux 1995</xref>), it can be a popular strategy for children when they are tackling difficult constructions: resumption is rarely found in their SRCs, but very common in their ORCs (with relative pronouns or full NP copies).</p>
<p>Although resumption appears to be a relatively important strategy in child production, its role in child comprehension is less concrete. Some studies have found a strong facilitative role of the resumptive pronoun in children&#8217;s processing of ORCs (Hebrew: <xref ref-type="bibr" rid="B9">Arnon 2005</xref>; Persian: <xref ref-type="bibr" rid="B139">Rahmany et al. 2014</xref>), while others have not (e.g. Hebrew: <xref ref-type="bibr" rid="B46">Friedmann et al. 2009</xref>; Cantonese: <xref ref-type="bibr" rid="B92">Lau 2016</xref>).</p>
</sec>
<sec>
<title>4.3 Morphosyntactic alignment</title>
<p>Morphosyntactic alignment also influences RC preferences. In languages with nominative-accusative alignment, intransitive subjects (S) and transitive subjects (A) are treated the same&#8212;as nominatives&#8212;and direct objects (O) are treated differently&#8212;as accusatives&#8212;in case marking and agreement. For example, in Japanese, S and A take the nominative case marker -<italic>ga</italic> and O takes the accusative case marker <italic>-o</italic>. In contrast, ergative-absolutive languages treat S and O alike, differentiating them from A. Ergative-absolutive languages offer an opportunity to tease apart grammatical, morphological, and semantic properties that, in nominative-absolutive languages, converge on the notion of subjecthood (<xref ref-type="bibr" rid="B35">Dixon 1994: 111</xref>).</p>
<p>First, ergative-absolutive system allows us to evaluate the effect of morphological cues and whether a subject advantage can be separated from it, as first proposed by Carreiras et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B19">2010</xref>), who conducted an RC processing study on Basque. According to Carreiras et al., subjects, either intransitive or transitive, are in an unmarked class, while transitive objects are in a marked class in nominative-accusative languages. In ergative-absolutive languages, on the other hand, intransitive subjects and transitive objects are grouped in an unmarked class, while transitive subjects are in a marked class. They proposed that the processing advantage is associated with morphological unmarkedness, which leads to a subject advantage in nominative-accusative languages but an object advantage in ergative-absolutive languages. They did not, however, offer further explanation of why morphological unmarkedness leads to a processing advantage. Polinsky et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B135">2012</xref>) put forward a slightly different proposal to explain how a morphological advantage manifests in ergative-absolutive languages based on Marantz&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B117">1991</xref>) notion of &#8220;dependent&#8221; and &#8220;independent&#8221; cases. In nominative-accusative languages, nominative is an independent case and accusative is a dependent case. That is, a clause can have a nominative argument without also having an accusative argument, but an accusative argument can only occur if there is a nominative argument. Hence, an accusative argument strongly signals that the clause is transitive and that there should be a nominative argument, while the presence of a nominative argument itself does not signal the presence of an accusative argument. In RCs, too, an accusative argument facilitates the prediction of the presence of a nominative argumet, except when the nominative argument is absent because of the gap, which in turn helps anticipate an upcoming nominative head noun. In ergative-absolutive languages, on the other hand, absolutive is an independent case and ergative is a dependent case; therefore, an ergative argument can signal the presence of an absolutive gap, giving a potential advantage to an (absolutive) ORC (<xref ref-type="bibr" rid="B135">Polinsky et al. 2012</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B105">Longenbaugh &amp; Polinsky 2016</xref>). More details on these studies are provided in 4.3.1.</p>
<p>Second, languages with syntactic ergativity offer a further opportunity to tease apart grammatical and processing preferences for subjects, as will be discussed in 4.3.2. In these languages, the relativization of ergative subjects is treated differently from the relativization of absolutive subjects/objects (e.g. Tongan, <xref ref-type="bibr" rid="B127">Ono et al. 2020a</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B128">b</xref>), or may not be allowed without additional measures (e.g. Q&#8217;anjob&#8217;al Mayan, <xref ref-type="bibr" rid="B49">Gagliardi et al. 2013</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B25">Clemens et al. 2015</xref>). Because absolutives in ergative-absolutive languages are more accessible to syntactic processes, including relativization, they allow us to explore the question of whether a grammatical advantage translates to a processing advantage (<xref ref-type="bibr" rid="B42">Fox 1987</xref>).</p>
<p><xref ref-type="fig" rid="F3"><bold><italic>Figure 3</italic></bold></xref> summarizes findings on the RC preferences of ergative languages.<xref ref-type="fn" rid="n3">3</xref></p>
<fig id="F3">
<label>Figure 3</label>
<caption>
<p>Cross-linguistic survey on the subject-object asymmetry in ergative languages. Each symbol represents a relevant experiment in a study.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61765/"/>
</fig>
<p>In what follows, we first discuss morphologically ergative languages and then discuss syntactically ergative languages. We acknowledge that there are languages that show construction-specific ergativity, such as Georgian (<xref ref-type="bibr" rid="B93">Lau et al. 2018</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B40">Foley 2020</xref>) and Hindi-Urdu (<xref ref-type="bibr" rid="B67">Hansen 1986</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B161">Vasishth &amp; Lewis 2006</xref>), but we do not further discuss these split ergative languages.</p>
<sec>
<title>4.3.1 Morphologically ergative languages</title>
<p>Studies on morphologically ergative languages demonstrate the role of morphology in the acquisition and processing of RCs. For instance, Basque (SOV) groups S and O as the unmarked category&#8212;absolutive&#8212;and treats A as a marked category&#8212;ergative. As explained above, absolutive is an independent case while ergative is a dependent case. Both the unmarked status and independent nature of the absolutive can give rise to an (absolutive) object advantage.</p>
<p>Basque comprehension studies show a preference for absolutive ORCs (30c) over ergative SRCs (30b) in children (<xref ref-type="bibr" rid="B63">Gutierrez-Mangado 2011</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B64">Gutierrez-Mangado &amp; Ezeizabarrena 2012</xref>) and adults (<xref ref-type="bibr" rid="B19">Carreiras et al. 2010</xref>). While resource-based effects could account for this object preference (Basque uses prenominal RCs), another plausible explanation is the morphological unmarkedness of absolutive O (<xref ref-type="bibr" rid="B19">Carreiras et al. 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B63">Gutierrez-Mangado 2011</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B64">Gutierrez-Mangado &amp; Ezeizabarrena 2012</xref>), because an overtly marked ergative argument in a prenominal RC unambiguously signals an ORC. Nevertheless, children&#8217;s and adults&#8217; production reveals a subject advantage (<xref ref-type="bibr" rid="B64">Gutierrez-Mangado &amp; Ezeizabarrena 2012</xref>), presumably because production is less influenced by morphological cuing effects than comprehension.</p>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>(30)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p><italic>Basque</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B64">Gutierrez-Mangado &amp; Ezeizabarrena 2012: 5, ex. 7</xref>)</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>a.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>SOV</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>Mutiko-a-k</p></list-item>
<list-item><p>boy-the-<sc>ERG</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>pinguinu-a-&#216;</p></list-item>
<list-item><p>penguin-the-<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>garbi-tzen</p></list-item>
<list-item><p>wash-<sc>IPFV</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>du</p></list-item>
<list-item><p><sc>AUX</sc></p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;The boy is washing the penguin.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>b.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>SRC (Ergative subject gap)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>[_</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>pinguino-a-&#216;</p></list-item>
<list-item><p>penguin-the-<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>garbi-tzen</p></list-item>
<list-item><p>wash-<sc>IPFV</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>du-en]</p></list-item>
<list-item><p><sc>AUX-REL</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>mutiko-a-&#216;<xref ref-type="fn" rid="n4">4</xref></p></list-item>
<list-item><p>boy-the-<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;the boy that is washing the penguin&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>c.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>ORC (Absolutive object gap)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>[pinguino-a-k</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;penguin-the-<sc>ERG</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>_</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>garbi-tzen</p></list-item>
<list-item><p>wash-<sc>IPFV</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>du-en]</p></list-item>
<list-item><p><sc>AUX-REL</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>mutiko-a-&#216;</p></list-item>
<list-item><p>boy-the-<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;the boy that the penguin is washing&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<p>Avar, another morphologically ergative language with SOV word order and prenominal RCs, offers additional insights (<xref ref-type="bibr" rid="B135">Polinsky et al. 2012</xref>). Like Basque, Avar zero-marks absolutive objects and overtly marks ergative subjects. The suffix-marked ergative subject signals a clause-mate absolutive argument, but not vice versa. Furthermore, Avar verbs agree in noun class with the absolutive; thus, verb morphology also cues the existence and identity of the absolutive co-argument.</p>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>(31)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p><italic>Avar</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B135">Polinsky et al. 2012: 271&#8211;276, ex. 7&#8211;9</xref>)</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>a.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>SRC (Ergative subject gap)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>[_&#661;oloqana-y</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;unmarried-<sc>II</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>yas-&#216;</p></list-item>
<list-item><p>girl-<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>repetici-yal-de</p></list-item>
<list-item><p>rehearsal-<sc>OBL-LOC</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>y-a&#269;&#720;-un</p></list-item>
<list-item><p><sc>II</sc>-bring-GER</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>y-a&#269;&#8217;-ara-y]</p></list-item>
<list-item><p><sc>II</sc>-come-<sc>PRTCP-II</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>artistka-&#216;</p></list-item>
<list-item><p>actress-<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[&#8230;]</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;The actress [that _ brought the young girl to the rehearsal] [&#8230;]&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>b.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>ORC (Absolutive object gap)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>[xalq&#8217;iya-y</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;people&#8217;s-<sc>II</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>artistka-ya&#322;</p></list-item>
<list-item><p>actress-<sc>ERG</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>_</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>repetici-yal-de</p></list-item>
<list-item><p>rehearsal-<sc>OBL-LOC</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>y-a&#269;&#720;-un</p></list-item>
<list-item><p><sc>II</sc>-bring-<sc>GER</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>y-a&#269;&#8217;-ara-y]</p></list-item>
<list-item><p><sc>II</sc>-come-<sc>PRTCP-II</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>yasi-&#216;</p></list-item>
<list-item><p>girl-<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[&#8230;]</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;The girl [ that the distinguished actress brought _ to the rehearsal] [&#8230;]&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>c.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>Intransitive SRC (Absolutive subject gap)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>[_xalq&#8217;iya-y</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;people&#8217;s-<sc>II</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>artistka-yal-da-ask&#8217;o-y</p></list-item>
<list-item><p>actress-<sc>OBL-LOC</sc>-near-<sc>II</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>repetici-yal-de</p></list-item>
<list-item><p>rehearsal-<sc>OBL-LOC</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>&#269;&#8217;&#720;u-n</p></list-item>
<list-item><p>standing-<sc>GER</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>y-ik&#8217;-ara-y]</p></list-item>
<list-item><p><sc>II</sc>-be-<sc>PRTCP-II</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>yas-&#216;</p></list-item>
<list-item><p>girl-<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;The girl [that _ stood next to the distinguished actress at the rehearsal] [&#8230;]&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<p>Although Polinsky et al. found no processing difference between ergative SRCs (31a) and absolutive ORCs (31b), they argued that Avar has a subject (i.e. A-argument) advantage that is suppressed by the morphological advantage for the absolutive (i.e. O-argument). Similar arguments were made in Longenbaugh &amp; Polinsky&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B105">2016</xref>) study on Niuean, which found an advantage for absolutive SRCs but no difference between ergative SRCs and absolutive ORCs.</p>
<p>These findings&#8212;the comprehension-production asymmetry in Basque and the lack of a clear subject advantage in Avar and Niuean&#8212;suggest that morphological cuing effects are independent of the subject advantage, and these effects could neutralize or counteract the subject advantage in ergative languages. In fact, Clemens et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B25">2015</xref>) demonstrated that adult speakers of Ch&#8217;ol Mayan show a clear processing preference for SRCs: higher accuracy, faster response times, and a tendency to interpret ambiguous RCs as SRCs. In Ch&#8217;ol, grammatical relations are marked on the predicate but not on the NP, which Clemens et al. used to argue that case cuing, but not predicate marking, mitigates the subject advantage.</p>
<p>The few studies on morphologically ergative languages show that the effects of morphology exist independent of the subject advantage, and that these effects can counteract the subject advantage.</p>
</sec>
<sec>
<title>4.3.2 Syntactically ergative languages</title>
<p>Some languages manifest ergativity syntactically; in such cases, relativization is restricted to absolutive arguments. Essentially, these languages can only relativize absolutives (S and O), and special constructions have to be used to relativize ergatives (A).</p>
<p>In Q&#8217;anjob&#8217;al Mayan, a syntactically ergative VSO language, absolutive O can be relativized directly, but ergative A cannot. As shown in (32), the predicate must be converted to intransitive by using &#8220;Agent Focus&#8221; (AF) to relativize the A-argument; after relativization, the ergative subject no longer triggers agreement morphology in the AF verb (as it would in a transitive verb).</p>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>(32)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p><italic>Q&#8217;anjob&#8217;al Mayan</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B25">Clemens et al. 2015: 438, ex. 17a, 18&#8211;20</xref>)</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>a.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>Transitive clause</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>&#160;&#160;Max-&#216;</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;<sc>PFV</sc>-3.<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>y-uk&#8217;</p></list-item>
<list-item><p>3.<sc>ERG</sc>-drink</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ix</p></list-item>
<list-item><p><sc>DET</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ix</p></list-item>
<list-item><p>woman</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>kapey.</p></list-item>
<list-item><p>coffee</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#8216;The woman drank coffee.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>b.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>ORC (Absolutive object gap)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>&#160;&#160;Max</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;<sc>PFV</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>jay</p></list-item>
<list-item><p>arrive</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ix</p></list-item>
<list-item><p><sc>DET</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ix</p></list-item>
<list-item><p>woman</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[max</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;<sc>PFV</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>h-el-a&#8217;</p></list-item>
<list-item><p>2.<sc>ERG</sc>-see-<sc>TR</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>_].</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#160;&#160;&#160;&#8216;The woman [who you saw _] arrived.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>c.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>Ungrammatical SRC (ergative subject gap)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>*Max</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;<sc>PFV</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>jay</p></list-item>
<list-item><p>arrive</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ix</p></list-item>
<list-item><p><sc>DET</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ix</p></list-item>
<list-item><p>woman</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[max-ach</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;<sc>PFV</sc>-2.<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>y-il-a&#8217;</p></list-item>
<list-item><p>3.<sc>ERG</sc>-see-<sc>TR</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>_].</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#160;&#160;&#160;(Intended: &#8216;The woman [who _ saw you ] arrived.&#8217;)</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<list list-type="gloss">
<list-item>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
<list list-type="wordfirst">
<list-item><p>d.</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="sentence-gloss">
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>Grammatical SRC (subject gap with agent focus; AF-SRC)</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="word">
<list-item><p>&#160;&#160;Max</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;<sc>PFV</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>jay</p></list-item>
<list-item><p>arrive</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ix</p></list-item>
<list-item><p><sc>DET</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>ix</p></list-item>
<list-item><p>woman</p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>[max-ach</p></list-item>
<list-item><p>&#160;&#160;<sc>PFV</sc>-2.<sc>ABS</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>il-on-i</p></list-item>
<list-item><p>see-<sc>AF-INTR</sc></p></list-item>
</list>
<list list-type="word">
<list-item><p>_].</p></list-item>
<list-item><p>&#160;</p></list-item>
</list>
</list-item>
<list-item>
<list list-type="final-sentence">
<list-item><p>&#160;&#160;&#160;&#8216;The woman [who _ saw you ] arrived.&#8217;</p></list-item>
</list>
</list-item>
</list>
</list-item>
</list>
<p>Gagliardi et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B49">2013</xref>) found no (significant) difference between AF-SRCs and ORCs in the production of RCs by child and adult speakers of Q&#8217;anjob&#8217;al Mayan. This lack of difference indicates competition between the grammatical system, which disprefers A-argument extraction, and a processing preference for the A-argument. Clemens et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B25">2015</xref>) offered further support, showing a subject preference in adult speakers&#8217; comprehension of ambiguous and unambiguous RCs in Q&#8217;anjob&#8217;al Mayan.</p>
<p>Another syntactically ergative language, Tongan (VSO; postnominal RCs), permits the relativization of an ergative subject with an obligatory resumptive pronoun in the gap position. Ono et al.&#8217;s (<xref ref-type="bibr" rid="B127">2020a</xref>) self-paced reading task showed a Tongan preference for absolutive ORC over ergative SRC. They suspected, however, that it might be due to potential ambiguity between the resumptive pronoun and the regular subject pronoun, which would cause slowdown in SRC processing during the reanalysis of an initial misinterpretation. In a follow-up experiment, Ono et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B128">2020b</xref>) indeed found a slowdown at the resumptive pronoun in ergative SRCs. They also found slowdown at the ergative NP position in absolutive ORCs but not absolutive SRCs. They considered these results evidence for their argument of a subject advantage in Tongan RCs. That said, the subject advantage was not strong enough to outweigh the processing cost of the resumptive pronoun in ergative SRCs.<xref ref-type="fn" rid="n5">5</xref> In Tongan, too, much like other ergative languages, different forces are in competition with a subject advantage, neutralizing its effects.</p>
<p>While the scarcity of RC studies on ergative languages prevents firm conclusions, the existing studies seem to support the presence of some kind of processing preference for subjects&#8212;which, however, may be weakened by morphological advantages associated with the absolutive and/or grammar disfavoring the extraction of ergatives. Our knowledge that this possibility exists relies on the opportunity provided only by ergative languages to disentangle distinct properties of subjecthood. More research on ergative languages is needed to further develop our understanding of where the processing preference for subjects, which is distinct from morphological or grammatical advantages, comes from.<xref ref-type="fn" rid="n6">6</xref></p>
</sec>
</sec>
</sec>
<sec sec-type="methods">
<title>5 Cross-methodological considerations</title>
<p>Many methods are employed to examine RC processing and acquisition. In the following subsections, we summarize four types of comprehension task&#8212;picture/character selection (5.1), self-paced reading (5.2), eye-tracking while reading (5.3), and event-related potential (5.4)&#8212;followed by an overview of production tasks (5.5).</p>
<sec>
<title>5.1 Picture selection and character selection</title>
<p>Picture selection (or sentence-picture matching) and character selection tasks are often used to study RC acquisition. Their design is similar: children see two pictures of the same pair of characters performing the same action, but with reversed thematic roles in each picture (<xref ref-type="fig" rid="F4"><bold><italic>Figure 4</italic></bold></xref>).</p>
<fig id="F4">
<label>Figure 4</label>
<caption>
<p>Example visual stimulus for picture/character selection task.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61766/"/>
</fig>
<p>In <xref ref-type="fig" rid="F4"><bold><italic>Figure 4</italic></bold></xref>, both pictures have a bear and a monkey, and both illustrate a pinching event. The only difference between the two pictures is who plays which role in the event: in one picture, the monkey is the agent and the bear is the patient of the pinching event; in the other, their roles are reversed.</p>
<p>Some picture selection tasks use three pictures, with the third as a distractor. Others use only one picture with three (groups of) participants, as shown in <xref ref-type="fig" rid="F5"><bold><italic>Figure 5</italic></bold></xref>.</p>
<fig id="F5">
<label>Figure 5</label>
<caption>
<p>Example visual stimulus for picture/character selection task with three participants.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61767/"/>
</fig>
<p>The pictures&#8217; reversibility is key. The child language acquisition literature generally assumes that children will rely on lexical semantics if they lack the syntax to understand a sentence. For this reason, the pictures are minimally different: they can only be differentiated by the correct interpretation of the sentence. The reversibility of the pictures ensures the children use their syntactic knowledge.</p>
<p>The difference between picture selection and character selection is in the choice set. Picture selection requires participants to pick the picture that best matches the sentence. However, the nature of an RC is not to identify an event but to pick one entity from a set; this pragmatic expectation is not met by the design of the picture selection task. The method has been criticized for its inefficacy because choosing the picture with the target is not sufficient to show that children understand the target referent of the RC (<xref ref-type="bibr" rid="B9">Arnon 2005</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B2">Adani 2011</xref>). Therefore, in some RC studies, participants are instructed to choose the character (not the picture) described by the sentence, thereby fulfilling the pragmatic presuppositions of an RC.</p>
<p>As mentioned, the reversal error provides evidence on children&#8217;s RC comprehension. For example, given the target utterance in (33), children might wrongly choose the pinching monkey instead of the monkey that is being pinched, as shown in <xref ref-type="fig" rid="F6"><bold><italic>Figure 6</italic></bold></xref>.</p>
<fig id="F6">
<label>Figure 6</label>
<caption>
<p>Reversal error in character selection for the example in (33).</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61768/"/>
</fig>
<table-wrap>
<table content-type="example">
<tbody>
<tr>
<td>(33)</td>
<td>Target: The monkey that the bear is pinching</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>The reversal error is often observed when RC constituents do not follow canonical word order, which suggests that children who have not yet acquired RC syntax rely on canonical word order to interpret sentences. Thus, they attribute the first NP in a sentence as the agent (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B34">Diessel &amp; Tomasello 2005</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B13">Ben&#355;ea 2012</xref>), and apply the relative positions of the predicate and arguments to the RC. For example, in English (SVO), children would assume that the argument that comes first and precedes the verb is the subject/agent of the event (<xref ref-type="bibr" rid="B136">Pozzan et al. 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B1">Abbot-Smith et al. 2017</xref>).</p>
<p>If these tasks are administered off-line, with or without a computer (e.g. using printed pictures), error rate is the dependent variable. When they are administered on-line, reaction times can be measured with the use of mouse- or touch-tracking, allowing choice latency to be assessed (<xref ref-type="bibr" rid="B45">Freeman &amp; Ambady 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B163">Wagers et al. 2018</xref>). Eye-tracking can also be used to measure gaze fixation and duration in addition to accuracy and reaction times (<xref ref-type="bibr" rid="B151">Stern et al. 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B108">MacDonald et al. 2020</xref>).</p>
<p>The relative simplicity of this paradigm gives it advantages such as the flexibility of being administered with or without a computer, on-line or off-line. Being picture- and audio-based, it is suitable for participants with low or no reading skills. Results obtained from picture selection are comparable to those obtained from self-paced reading (<xref ref-type="bibr" rid="B25">Clemens et al. 2015</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B105">Longenbaugh &amp; Polinsky 2016</xref>), which we discuss next.</p>
</sec>
<sec>
<title>5.2 Time-sensitive word-window paradigms: Self-paced reading and maze tasks</title>
<p>The self-paced reading paradigm is popular in adult psycholinguistic research. Participants read a sentence word-by-word or phrase-by-phrase, pressing a key to advance to the next word/phrase. (A child-friendly version is self-paced listening, where button presses initiate audio segments.) The key press latencies are assumed to reflect processing difficulty at different points in a sentence, and correlate with the time course of the processing of the sentence.</p>
<p>Gibson (<xref ref-type="bibr" rid="B54">1998</xref>) demonstrated a correlation between reading times and processing costs in the incremental processing of long-distance RC dependencies. Longer reading times indicate more mental effort to hold the constituents in mind until the processor encounters and integrates the information needed to resolve the dependency. In English, the point of integration occurs (as shown by increased reading times) at the verb. Longer reading times with ORCs (at both RC verb and matrix verb) compared to SRCs are considered evidence for the subject advantage in English.</p>
<p>Maze tasks are also designed to identify points of difficulty during incremental comprehension (<xref ref-type="bibr" rid="B122">Nicol et al. 1997</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B41">Forster et al. 2009</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B137">Qiao et al. 2012</xref>). Participants choose between two possible sentence continuations, pressing a key to indicate their choice and to advance to the next word. Measuring the integration time for each word in a sentence pinpoints the location(s) of processing difficulty.</p>
<p>The location of reading time differences has been used to support theoretical claims and as evidence for RC preferences, especially in languages where other evidence is unclear. For example, Hsiao &amp; Gibson (<xref ref-type="bibr" rid="B73">H&amp;G; 2003</xref>) reported an object preference in Mandarin Chinese based on longer reading times, in doubly embedded RCs only, at a pre-relativization region in SRCs. With simple RCs, they found no significant difference. Subsequent works, however, question H&amp;G&#8217;s results. Lin &amp; Bever (<xref ref-type="bibr" rid="B102">2006</xref>) argued that the differences H&amp;G reported were unlikely, given their location, to reflect processes involved in resolving RC dependencies. In their own study, Lin &amp; Bever found significantly faster reading times at the relativizer and the head noun for SRCs, which they took to reflect easier gap-filler integration, thus supporting a subject advantage for Mandarin. Vasishth et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B162">2013</xref>) attempted to replicate H&amp;G in two experiments; the first failed to replicate H&amp;G&#8217;s findings, instead finding a subject advantage at the head noun. The second found an object advantage, but the significant difference was at the relativizer, which does not support H&amp;G&#8217;s memory-based proposal. Vasishth et al. also criticized H&amp;G for violating the assumptions of their own statistical model, and showed that the claimed effect disappears if all the model&#8217;s assumptions are satisfied. <xref ref-type="table" rid="T2"><bold><italic>Table 2</italic></bold></xref> summarizes reported reading time patterns from RC studies on Mandarin, illustrating the processing advantage (or no advantage) observed in each window throughout the sentence. Studies are inconsistent on the point where subject-object asymmetry is observed: effects have been found at parts of the RC, at the whole RC region (RC), at the relativizer (<italic>de</italic>), at the head noun (HN), and only in spill-over regions after the head noun (HN+1).</p>
<table-wrap id="T2">
<label>Table 2</label>
<caption>
<p>Mandarin RCs: Findings from self-paced reading.</p>
</caption>
<table>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<th align="left">Study</th>
<th align="left">RC</th>
<th align="left"><italic>de</italic></th>
<th align="left">HN</th>
<th align="left">HN+1</th>
<th align="left">Claim</th>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold>SELF-PACED READING</bold></td>
<td align="left"></td>
<td align="left"></td>
<td align="left"></td>
<td align="left"></td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B99">Lin 2006</xref></bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">S</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B98">Li et al. 2010</xref> (S-modifying)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B98">Li et al. 2010</xref> (O-modifying)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">S</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B162">Vasishth et al. 2013</xref> Experiment 1</bold></td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B162">Vasishth et al. 2013</xref> Experiment 2</bold></td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">&#126;S</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">S</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B76">J&#228;ger et al. 2015</xref> Experiment 1</bold></td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">S</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B22">Cheng et al. 2018</xref> (0 digit recall)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B73">Hsiao &amp; Gibson 2003</xref> (singly-embedded RC condition)</bold></td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B21">Chen et al. 2008</xref> (Low Working Memory)</bold></td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B104">Lin &amp; Garnsey 2011</xref></bold></td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B29">Cui 2013</xref> (S-modifying)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B56">Gibson &amp; Wu 2013</xref></bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B162">Vasishth et al. 2013</xref> Experiment 3</bold></td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">&#126;O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B166">Wu &amp; Juffs 2016</xref> (null context)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B71">He et al. 2017</xref> (S-modifying, youths)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B71">He et al. 2017</xref> (S-modifying, elders)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B167">Xu et al. 2019</xref> Experiment 1</bold></td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B167">Xu et al. 2019</xref> Experiment 2</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B21">Chen et al. 2008</xref> (High Working Memory)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B29">Cui 2013</xref> (O-modifying)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B71">He et al. 2017</xref> (O-modifying, youths)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">n.s.</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B71">He et al. 2017</xref> (O-modifying, elders)</bold></td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">n.s.</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold>MAZE TASK</bold></td>
<td align="left"></td>
<td align="left"></td>
<td align="left"></td>
<td align="left"></td>
<td align="left"></td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B137">Qiao et al. 2012</xref> Experiment 1 (Gmaze)</bold></td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">S</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
<tr>
<td align="left"><bold><xref ref-type="bibr" rid="B137">Qiao et al. 2012</xref> Experiment 2 (Lmaze)</bold></td>
<td align="left">O</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">n.s.</td>
<td align="left">&#8211;</td>
<td align="left">O</td>
</tr>
<tr>
<th colspan="6"><hr/></th>
</tr>
</table>
<table-wrap-foot>
<fn><p><italic>Note</italic>: S: subject advantage; O: object advantage; n.s.: difference does not reach significance, interpreted as no S-O asymmetry; &#126;S/O: marginal advantage; &#8211;: results not reported.</p></fn>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
</sec>
<sec>
<title>5.3 Eye-tracking</title>
<p>Most eye-tracking studies on RCs use a reading paradigm, in which a stimulus sentence is presented on a screen. In self-paced reading, a sentence is presented piece-by-piece. For eye-tracking, the sentence is presented in full for a more natural reading experience. While the participant reads, the eye-tracker records the pattern of eye fixations, providing precise information on reading latencies for each word, thus tapping into the incremental processing of RC dependencies.</p>
<p>The equivalent of reading latencies in eye-tracking studies is gaze duration or total fixation. Gaze duration, sometimes also taken as equivalent to first-pass fixation, measures the total duration of fixation on a word before the eye leaves the region for the first time. Total fixation is the sum of all fixations on a word (i.e. all first-pass and subsequent re-reading times).</p>
<p>Another measure is rate of regression. Regression refers to fixations from re-reading a word; regression rate corresponds to the probability of returning to the target region after the first reading. Higher regression rates indicate difficulty in processing a word or integrating it into a structure. Regression-path duration, the total amount of fixation time on all target and pretarget regions, is also sometimes reported.</p>
<p>Studies consistently show higher regression rates for more difficult types of RCs. Baudiffier et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B11">2011</xref>) found increased regressions in ORCs at the RC region, indicating an initial subject analysis during French RC processing. Betancort et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B14">2009</xref>) found more regressions out of the final region of the more difficult type (i.e. ORC) in the dispreferred animacy configuration (I-A condition) in Spanish. They explained the longer total fixation time and higher regression rate for ORCs as indicating the reanalysis required after initial misinterpretation as an SRC. In Korean, Kwon et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B88">2010</xref>) found longer regression-path duration and re-reading times for ORCs than SRCs.</p>
</sec>
<sec>
<title>5.4 Event related potential (ERP)</title>
<p>ERP is another time-sensitive measure employed by RC studies to pinpoint the location of difficulty during incremental processing of RC dependencies. It is also used to locate the parts of the brain involved in processing complex syntactic structures.</p>
<p>The two most common observations related to the processing of long-distance dependencies such as RCs are left anterior negativity (LAN) and the P600 effect. LAN is a negative-going wave with greater distribution in the anterior (than the posterior) region, and is often (but not always) left-lateralized. LAN is related to working memory load; observed between the head and the gap in RC processing studies, it is taken to reflect the processing cost of the load on working memory. For example, King &amp; Kutas (<xref ref-type="bibr" rid="B86">1995</xref>) reported a bilateral frontal slow negative potential for the entire RC region, and a phasic LAN effect immediately following the gap in English ORCs. They interpreted these results as evidence for ORCs incurring higher memory costs during processing.</p>
<p>The P600 is a positive-going deflection that peaks at about 600ms (or in the range of 500&#8211;900ms) after stimulus onset. It often has a broad bilateral distribution over the head, with a maximum along the centro-posterior region. The P600 effect is taken to index processes of syntactic integration or syntactic reanalysis; an increase in positivity indicates an increase in integration difficulty.</p>
<p>Much like other processing paradigms, ERP studies also report higher processing costs associated with ORCs (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B119">Mecklinger et al. 1995</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B158">Ueno &amp; Garnsey 2008</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B89">Kwon et al. 2013</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B17">Bulut et al. 2018</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B93">Lau et al. 2018</xref>).<xref ref-type="fn" rid="n7">7</xref></p>
</sec>
<sec>
<title>5.5 Production</title>
<p>While most processing studies and many acquisition studies on RCs focus on comprehension, production also shows RC asymmetry. It is important to measure both, as some studies report comprehension-production asymmetry (<xref ref-type="bibr" rid="B64">Gutierrez-Mangado &amp; Ezeizabarrena 2012</xref>).</p>
<p>Probably the most informative task type involves elicited production. One way to elicit production is to use a picture description task, in which participants describe pictures that provide context for obligatory RCs (<xref ref-type="bibr" rid="B65">Hamburger &amp; Crain 1982</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B171">Zukowski 2009</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B82">Kim &amp; O&#8217;Grady 2016</xref>). Another elicitation technique is referred to as a preference task (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B123">Novogrodsky &amp; Friedmann 2006</xref>). Based on a contrastive context provided orally, participants are asked to say which option they prefer, requiring them to provide individuating information. These tasks circumvent comprehension-specific issues such as main clause ambiguity with prenominal RCs (see Section 4.1), and the data they produce can reveal sources of difficulty that comprehension tasks miss. The data are messier, however; the tasks allow speakers to produce ambiguity and employ avoidance strategies (<xref ref-type="bibr" rid="B94">Lee-Ellis 2011</xref>). Production data require careful analysis, and &#8220;accuracy,&#8221; however defined, tends to be lower due to the speakers&#8217; freedom to say whatever they choose.</p>
<p>A more controlled production task type is (elicited) imitation (or sentence repetition), in which participants are asked to repeat what they hear (<xref ref-type="bibr" rid="B148">Slobin &amp; Welsh 1973</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B107">Lust et al. 1998</xref>). The task is easy, and is usually used with young children or other populations (e.g. aphasics) for whom elicited production is difficult. Participants presumably do not simply take in and reproduce what they hear; rather, they process and analyze it, reconstructing it in their repetition. Because they have to make use of their grammar for the reconstruction, what they say reflects the syntactic knowledge/structure available to them. There is a confound, however&#8212;in order to imitate a sentence accurately, you have to comprehend it, so the task involves comprehension as well as production (<xref ref-type="bibr" rid="B171">Zukowski 2009</xref>).</p>
<p>Sentence combination tasks offer another somewhat controlled way to investigate production. Participants combine sentences such as &#8220;The man is coming today.&#8221; and &#8220;The man painted the house last month.&#8221; (<xref ref-type="bibr" rid="B36">Doughty 1991: 442</xref>). This is a common procedure in L2 studies, often as a written task, perhaps because it is easily done in class.</p>
<p>RC research also employs corpus analysis. Corpora usually contain naturalistic or spontaneous speech, providing useful information about what structures speakers&#8212;adults and children&#8212;use and hear most often. The limitations of corpus data include lack of control over the context. In addition, emergence may not be equivalent to acquisition (<xref ref-type="bibr" rid="B94">Lee-Ellis 2011: 60</xref>). Elicited narratives have similar shortcomings, but can provide more control.</p>
</sec>
</sec>
<sec>
<title>6 Clinical populations</title>
<p>RC research also has a role in studies with clinical populations with linguistic delay, deficit, or loss. It is not our intention to misrepresent the differences among these heterogeneous groups. Nevertheless, the studies referenced in this section share a common thread.</p>
<p>First, as <xref ref-type="fig" rid="F7"><bold><italic>Figure 7</italic></bold></xref> shows, numerous studies on clinical populations report a subject advantage, albeit with considerable individual variation.<xref ref-type="fn" rid="n8">8</xref></p>
<fig id="F7">
<label>Figure 7</label>
<caption>
<p>Studies on clinical populations (ASD: autism spectrum disorder; SLI: specific language impairment; WS: Williams syndrome). Each symbol represents a relevant experiment in a study.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61769/"/>
</fig>
<p>Second, RC asymmetry research deepens our understanding of language deficits. One recurring question is whether language deficits occur in representation or in processing. For example, some argue for syntactic impairment in aphasics (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B18">Caplan &amp; Futter 1986</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B59">Grodzinsky 1986</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B60">1989</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B47">Friedmann &amp; Shapiro 2003</xref>), and in people with specific language impairment (SLI; <xref ref-type="bibr" rid="B48">Friedmann &amp; Novogrodsky 2004</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B123">Novogrodsky &amp; Friedmann 2006</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B30">de L&#243;pez et al. 2014</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B3">Adani et al. 2016</xref>) and Williams syndrome (WS; <xref ref-type="bibr" rid="B171">Zukowski 2009</xref>). They may therefore rely on heuristics and assign thematic roles linearly (e.g. first NP as the agent) in non-canonical sentences, causing errors. This hypothesis accounts for why aphasics show an ORC preference in Cantonese and Mandarin, in which the prenominal ORCs resemble the canonical word order of the language (Section 4.1). Other researchers argue for processing impairment in aphasics (<xref ref-type="bibr" rid="B106">Lukatela et al. 1995</xref>), poor readers (<xref ref-type="bibr" rid="B116">Mann et al. 1984</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B150">Smith et al. 1989</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B10">Bar-Shalom et al. 1993</xref>), and people with SLI (<xref ref-type="bibr" rid="B140">Rakhlin et al. 2016</xref>). Based on parallelism between the target population and counterparts without language deficits (e.g. healthy adults, good readers, typically developing children), the claim is that their performance differs in quantity, not quality. Others suggest a hybrid approach (<xref ref-type="bibr" rid="B50">Garraffa &amp; Grillo 2008</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B140">Rakhlin et al. 2016</xref>). Rakhlin et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B140">2016</xref>), based on their research on SLI, pointed out that resource deficits could account for much but not all of their results. They suggested that any theoretical account for RC asymmetry should be informed by resource-based accounts, with additional considerations for other factors (e.g. the use of grammar).</p>
<p>These studies illustrate the broad theoretical and practical implications of the question of RC asymmetries. The fact that different clinical populations show parallel results between them and with non-clinical populations is an important contribution to the larger body of RC research, because it suggests a common underlying source of the asymmetry, although whether it is the sole source is a separate question. At the very least, clinical populations offer test cases in which cognitive resources are limited. It is therefore important for researchers across fields to communicate with each other and establish common ground for discussions.</p>
<p>A better understanding of the basis of RC asymmetry could also benefit clinical populations by (potentially) providing diagnostic tools. RCs have been used to evaluate ability in complex syntax and structural processing in people with autism spectrum disorder (ASD; <xref ref-type="bibr" rid="B37">Durrleman et al. 2015</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B38">Durrleman, Marinis &amp; Franck 2016</xref>) and WS (<xref ref-type="bibr" rid="B171">Zukowski 2009</xref>).</p>
</sec>
<sec>
<title>7 Second language acquisition and multilingualism</title>
<p>The previous sections focused on monolingual speakers and/or those who identify as native speakers of the language. Yet the phenomenon of subject-object asymmetry has inspired much research on whether the NPAH might predict the order of acquisition and/or processing advantages for diverse multilingual populations, the focus of this section. Many of these studies support the NPAH&#8212;albeit with a bias from the overwhelming focus on learners of English as a second language&#8212;but the findings are not entirely consistent. Consider the variation seen in the L1 studies (Section 4). The studies briefly reviewed in this section involve a combination of two or three of these different languages, and additional factors must be considered; for example, cross-linguistic influence between languages, relative proficiency of languages (which may impact processing resources), age of onset, length of exposure, and so on.</p>
<p>In this section, we present these populations in roughly three categories: second language (L2) learners, heritage language speakers, and bilingual/trilingual children. Admittedly, these lines are blurry, but the distinction here respects the framing of the authors of the original studies.</p>
<sec>
<title>7.1 Second language learners</title>
<p>This section summarizes studies that have reported on second/foreign language learners and speakers. Although a few of the studies include child learners, naturalistic learners, and heritage speakers, most of the participants are typical adult classroom learners. <xref ref-type="fig" rid="F8"><bold><italic>Figure 8</italic></bold></xref> illustrates the findings on the RC preferences of different L2 learner populations.<xref ref-type="fn" rid="n9">9</xref></p>
<fig id="F8">
<label>Figure 8</label>
<caption>
<p>Studies on second language learners. Each symbol represents a relevant experiment in a study.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61770/"/>
</fig>
<p>A comprehensive review of L2 studies warrants a separate paper, but we would like to highlight several studies that have investigated the effects of instruction on the (order of) acquisition of RCs; that is, whether teaching RCs in one position of the NPAH facilitates learning of RCs in other positions, and whether the direction of such effects follows the hierarchy (<xref ref-type="bibr" rid="B51">Gass 1982</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B39">Eckman et al. 1988</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B36">Doughty 1991</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B66">Hamilton 1994</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Croteau 1995</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B8">Ammar &amp; Lightbown 2005</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B168">Yabuki-Soh 2007</xref>). These studies have found that, when learners receive instruction about RCs of a certain position, they can generalize the knowledge to higher, but not to lower, positions on the NPAH. Eckman et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B39">1988</xref>), Croteau (<xref ref-type="bibr" rid="B28">1995</xref>), and Ammar &amp; Lightbown (<xref ref-type="bibr" rid="B8">2005</xref>), for example, showed that learners who were taught ORCs would also be able to understand and produce SRCs without instruction on SRCs. The same was not necessarily true the other way around&#8212;learners who received instruction on SRCs did not improve much on ORCs in Eckman et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B39">1988</xref>). The finding that the effects of instruction may follow the NPAH illuminates an additional facet of the subject-object asymmetry.</p>
</sec>
<sec>
<title>7.2 Heritage language learners</title>
<p>Heritage language speakers or learners refer to those who speak a minority language of a society, such as a home language in an immigrant family, as their L1, and speak a majority language of the society as their L2 (<xref ref-type="bibr" rid="B133">Polinsky 2008</xref>). Typically, their L2 eventually becomes more dominant than their L1. A few studies explore the RC asymmetry in heritage Egyptian and Palestinian Arabic (<xref ref-type="bibr" rid="B6">Albirini et al. 2014</xref>), Levantine Arabic (<xref ref-type="bibr" rid="B5">Albirini 2018</xref>), Korean (<xref ref-type="bibr" rid="B126">O&#8217;Grady et al. 2001</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B94">Lee-Ellis 2011</xref>), Russian (<xref ref-type="bibr" rid="B133">Polinsky 2008</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B134">2011</xref>), and Spanish (<xref ref-type="bibr" rid="B151">Stern et al. 2019</xref>). <xref ref-type="fig" rid="F9"><bold><italic>Figure 9</italic></bold></xref> presents a summary of the findings of the studies.<xref ref-type="fn" rid="n10">10</xref> While the results converge on a subject advantage, all such studies to date involve heritage speakers whose dominant language is English.</p>
<fig id="F9">
<label>Figure 9</label>
<caption>
<p>Studies on heritage language learners. Each symbol represents a relevant experiment in a study.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61771/"/>
</fig>
<p>While the number of these studies is still relatively small, heritage speakers offer unique opportunities to expand our exploration of the RC asymmetry phenomenon, in relation to a more general inquiry of what heritage grammar looks like. Is it different from the grammar of monolingual native speakers, and if so, why? There are several reasons why heritage grammar may be divergent. First, because their L2 is more dominant than their L1, heritage language speakers are susceptible to transfer from the L2 instead of&#8212;or in addition to&#8212;the L1. Second, due to limited L1 input, they might not learn certain structures, resulting in incomplete L1 acquisition. Third, their L1&#8212;whether fully acquired or not&#8212;may go through attrition as their L2 becomes more dominant. Polinsky (<xref ref-type="bibr" rid="B133">2008</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B134">2011</xref>) tackled these questions by comparing the comprehension of SRCs and ORCs by adult and child monolingual and heritage speakers of Russian. While both monolingual groups and child heritage speakers performed at ceiling, adult heritage speakers showed an asymmetry, indicating that divergence in heritage grammar is due to language attrition rather than to incomplete acquisition.</p>
<p>In addition, heritage speakers have more exposure in naturalistic settings and are often untutored; this means they are more likely to have regular exposure to complex structures like RCs and may rely less on explicit knowledge than classroom-based L2 learners (<xref ref-type="bibr" rid="B94">Lee-Ellis 2011</xref>).</p>
</sec>
<sec>
<title>7.3 Bilingual/Trilingual children</title>
<p>This section summarizes studies framed as being on bilingual and/or trilingual children (<xref ref-type="fig" rid="F10"><bold><italic>Figure 10</italic></bold></xref>).<xref ref-type="fn" rid="n11">11</xref> We introduce these studies separately as many of them do not quite fit the mould of L2 studies or heritage studies in a traditional sense. We also include studies that could have well been introduced in previous sections on child L2 learners (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B145">Scheidnes &amp; Redmond 2019</xref> on L1-English L2-French children) and heritage speakers (e.g. <xref ref-type="bibr" rid="B75">Hu &amp; Guasti 2017</xref> on Mandarin-Italian bilingual children in Italy; <xref ref-type="bibr" rid="B157">Tsoi et al. 2019</xref> on Mandarin-English bilingual children in&#160;Australia).</p>
<fig id="F10">
<label>Figure 10</label>
<caption>
<p>Studies on multilinguals. Each symbol represents a relevant experiment in a study.</p>
</caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="/article/id/5414/file/61772/"/>
</fig>
<p>These studies involve rather heterogeneous groups, including simultaneous bilinguals (Cantonese-English bilinguals in Hong Kong: <xref ref-type="bibr" rid="B169">Yip &amp; Matthews 2007a</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B170">b</xref>; and in Australia: <xref ref-type="bibr" rid="B81">Kidd et al. 2015</xref>), or sequential bilinguals (Cantonese-English-Mandarin trilinguals in an English-immersion school in Hong Kong: <xref ref-type="bibr" rid="B20">Chan et al. 2017</xref>; Mandarin-English bilingual children in Italy: <xref ref-type="bibr" rid="B75">Hu &amp; Guasti 2017</xref>; L1-English children learning French in an immersion program in Canada: <xref ref-type="bibr" rid="B145">Scheidnes &amp; Redmond 2019</xref>), or both (<xref ref-type="bibr" rid="B130">Peeters-Podgaevskaja et al. 2020</xref>). Others do not specify (<xref ref-type="bibr" rid="B157">Tsoi et al. 2019</xref>). Participants also differ in terms of their language dominance within a single study, as well as in terms of the contexts in which they were exposed to their languages (e.g. both languages at home; L1 at home, L2 at school; L2 immersion school).</p>
<p>Nevertheless, the common thread that runs through the studies summarized in this section is that they are interested in children&#8217;s RC performance in both/all of the languages they speak, as seen in <xref ref-type="fig" rid="F10"><bold><italic>Figure 10</italic></bold></xref>, rather than focusing on L1 (in the case of heritage studies) or L2 (in the case of L2 studies), and are also interested in the cross-linguistic influences between the languages. The only exception is Lee &amp; Lee (<xref ref-type="bibr" rid="B96">2004</xref>), which only tested Korean RCs in Korean-Chinese bilinguals. Their study involves Korean immigrants and descendants in a Korean community in China and could be considered a heritage language study, but the authors present it as a bilingual study.</p>
</sec>
</sec>
<sec>
<title>8 Conclusion</title>
<p>This paper presents an overview of RC asymmetry research across languages with different typologies and variations in their RC configuration, and across different linguistic groups and diverse methodologies. Based on our review, we conclude by making a few suggestions&#8212;both conceptual and practical.</p>
<p>First, all things considered, there is a convergence on a subject advantage; that is, the majority of findings show that SRCs are acquired earlier and are faster to process, easier to produce, preferred in ambiguous cases, and more resistant to language loss than ORCs in many languages. If RCs across languages of different typologies present a subject advantage as a universal tendency, then it is the hierarchical structure of RCs and/or the semantic-pragmatic properties related to the subject argument that result in the SRC advantage, because these are the only explanations that apply cross-linguistically.</p>
<p>That said, there are also some counterexamples, even from English and other well-studied languages, but particularly from languages with prenominal RCs and ergative languages. In fact, none of the existing proposals perfectly account for all the facts, as Pizarro-Guevara (<xref ref-type="bibr" rid="B132">2020</xref>) observed. One possibility is that this &#8220;universal&#8221; phenomenon is a byproduct of the field&#8217;s initial focus on English and major European languages. At the same time, given the overall trend pointed out in the previous sections, it is possible that there is a true universal that applies across languages, which may not manifest clearly in some languages because of other factors that add additional processing burdens such as headedness, less common animacy configurations, or garden-path effects. For instance, a few studies show that an SRC preference can be obtained in Mandarin when the experimental design removes the influence of main clause ambiguity. Studies on Chamorro and Tagalog suggest that within the same language, postnominal RCs show a clearer subject preference than prenominal RCs.</p>
<p>It is therefore our recommendation that researchers take a multifactorial approach to RC asymmetry when designing an RC study rather than assuming a universal subject advantage, regardless of what the researchers may believe. As we have discussed in Sections 3 and 4, various factors can ameliorate the difficulty associated with the less preferred ORCs. For example, specific animacy configurations or pronominality contrasts between RC arguments make the supposedly more difficult ORCs more accessible. Interactions between typological features have also been shown to play a critical role in modulating RC preferences. Certain language-specific properties allow ORCs to bear features that favor processing expectations. In Mandarin, for example, the canonical word order and the prenominal nature of RCs allow ORCs&#8217; constituent order to match processor expectations better than that of SRCs, thereby making ORCs more comparable to SRCs in processing efficiency. In ergative languages, morphological and syntactic preferences for absolutive objects can counteract a subject preference associated with ergative subjects.</p>
<p>It is also important to draw from multiple types of data to paint a full picture. It is becoming more common for experimental linguists to present both comprehension and production data, which is a desirable trend, but most production data are naturalistic corpus data. While corpora are undoubtedly valuable sources for investigations of the natural use of language, it is also important to elicit production, using an appropriate context that challenges speakers to actively build a sentence, as we suggested in Section 5.5.</p>
<p>In the tremendous amount of RC literature, some avenues of inquiry are quite crowded, but others are relatively neglected. Building a complete picture of the processing and acquisition of RCs will require us to look at different languages, which will open up new approaches to this topic. We invite anyone who works on a language that exhibits interesting properties in terms of word order, headedness, or morphosyntactic alignment to contribute their data. More research is needed on languages with prenominal RCs, as there is a current bias toward languages with postnominal RCs. Languages that allow both prenominal and postnominal RCs are also particularly interesting for exploring the effects of headedness, as we have seen for studies on Chamorro and Tagalog. As we briefly discussed, internally headed RCs are also under-studied. There should also be more studies of RC asymmetry in ergative languages, as they would contribute valuable data for exploring what is special about subjecthood.</p>
<p>Even in well-studied languages, however, there is more to be done. This paper focused on the subject-object comparison, where the research is richest. But much more research testing the psychological validity of the rest of the NPAH (cf. <xref ref-type="bibr" rid="B82">Kim &amp; O&#8217;Grady 2016</xref>) is called for if we are to fully understand what such a typological hierarchy can teach us about human language processing. More careful investigation of the incremental processing of RCs using time-sensitive measures and neuroscientific methodologies is also important, as it would lead to a better understanding of the locus of difficulty in RC processing as well as the mechanisms involved in the resolution of long-distance dependencies like RCs.</p>
<p>As for studies on clinical populations, language learners, and heritage speakers, exploring how these populations process RCs gives us opportunities to understand the nature of their language processing better, which may in turn provide useful information for practices in clinical and classroom interventions. Moreover, they offer different grounds for pursuing the mechanisms underlying RC processing and acquisition, reminding us to question what we might take for granted in typical monolingual native speaker populations.</p>
<p>Lastly, this paper limited its focus to RCs because of the wealth of available data. Yet we would add as a final note that RCs form only a subcategory of complex sentences. In fact, many proposals regarding the subject-object asymmetry reviewed in this paper were developed to account for a wide range of phenomena&#8212;resource-based effects and structural effects are hypotheses on syntactic movement and long-distance dependencies (e.g. raising, <italic>wh</italic>-questions), and canonicity effects and distribution-based effects can be used for research on other non-canonical sentence types such as passives. While the historical context surrounding the NPAH has inspired more work on RCs than other phenomena, it is important to use findings from RCs to deepen our general understanding of related phenomena, and to identify the common denominators underlying language typology, learning, and processing.</p>
</sec>
<sec sec-type="supplementary-material">
<title>Additional Files</title>
<p>The additional files for this article can be found as follows:</p>
<supplementary-material id="S1" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s1">
<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="gjgl-6-1343-s1.pdf">gjgl-6-1343-s1.pdf</inline-supplementary-material>]-->
<label>Supplementary File 1</label>
<caption>
<p>Data set for <xref ref-type="fig" rid="F1"><bold><italic>Figure 1</italic></bold></xref>. Summary of child L1 studies. DOI: <italic><uri>https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s1</uri></italic></p>
</caption>
</supplementary-material>
<supplementary-material id="S2" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s2">
<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="gjgl-6-1343-s2.pdf">gjgl-6-1343-s2.pdf</inline-supplementary-material>]-->
<label>Supplementary File 2</label>
<caption>
<p>Data set for <xref ref-type="fig" rid="F2"><bold><italic>Figure 2</italic></bold></xref>. Summary of adult L1 studies. DOI: <italic><uri>https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s2</uri></italic></p>
</caption>
</supplementary-material>
<supplementary-material id="S3" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s3">
<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="gjgl-6-1343-s3.pdf">gjgl-6-1343-s3.pdf</inline-supplementary-material>]-->
<label>Supplementary File 3</label>
<caption>
<p>Data set for <xref ref-type="fig" rid="F3"><bold><italic>Figure 3</italic></bold></xref>. Summary of L1 studies on ergative-absolutive languages. DOI: <italic><uri>https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s3</uri></italic></p>
</caption>
</supplementary-material>
<supplementary-material id="S4" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s4">
<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="gjgl-6-1343-s4.pdf">gjgl-6-1343-s4.pdf</inline-supplementary-material>]-->
<label>Supplementary File 4</label>
<caption>
<p>Summary of ERP studies. DOI: <italic><uri>https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s4</uri></italic></p>
</caption>
</supplementary-material>
<supplementary-material id="S5" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s5">
<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="gjgl-6-1343-s5.pdf">gjgl-6-1343-s5.pdf</inline-supplementary-material>]-->
<label>Supplementary File 5</label>
<caption>
<p>Data set for <xref ref-type="fig" rid="F7"><bold><italic>Figure 7</italic></bold></xref>. Summary of clinical studies. DOI: <italic><uri>https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s5</uri></italic></p>
</caption>
</supplementary-material>
<supplementary-material id="S6" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s6">
<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="gjgl-6-1343-s6.pdf">gjgl-6-1343-s6.pdf</inline-supplementary-material>]-->
<label>Supplementary File 6</label>
<caption>
<p>Data set for <xref ref-type="fig" rid="F8"><bold><italic>Figure 8</italic></bold></xref>. Summary of L2 studies. DOI: <italic><uri>https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s6</uri></italic></p>
</caption>
</supplementary-material>
<supplementary-material id="S7" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s7">
<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="gjgl-6-1343-s7.pdf">gjgl-6-1343-s7.pdf</inline-supplementary-material>]-->
<label>Supplementary File 7</label>
<caption>
<p>Data set for <xref ref-type="fig" rid="F9"><bold><italic>Figure 9</italic></bold></xref>. Summary of studies on heritage languages. DOI: <italic><uri>https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s7</uri></italic></p>
</caption>
</supplementary-material>
<supplementary-material id="S8" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s8">
<!--[<inline-supplementary-material xlink:title="local_file" xlink:href="gjgl-6-1343-s8.pdf">gjgl-6-1343-s8.pdf</inline-supplementary-material>]-->
<label>Supplementary File 8</label>
<caption>
<p>Data set for <xref ref-type="fig" rid="F10"><bold><italic>Figure 10</italic></bold></xref>. Summary of studies on multilinguals. DOI: <italic><uri>https://doi.org/10.5334/gjgl.1343.s8</uri></italic></p>
</caption>
</supplementary-material>
</sec>
</body>
<back>
<sec>
<title>Abbreviations</title>
<p>2 = second person, 3 = third person, <sc>A</sc> = subject of a transitive verb, <sc>ABS</sc> = absolutive, <sc>ACC</sc> = accusative, <sc>AF</sc> = agent focus, <sc>ASD</sc> = autisum spectrum disorder, <sc>AUX</sc> = auxiliary, <sc>C(P)</sc> = complementizer (phrase), <sc>DECL</sc> = declarative, <sc>DET</sc> = determiner, <sc>ERG</sc> = ergative, <sc>ERP</sc> = event related potential, <sc>FUT</sc> = future, <sc>GER</sc> = gerund, <sc>INTR</sc> = intransitive, <sc>IP</sc> = inflectional phrase, <sc>IPFV</sc> = imperfective, <sc>LAN</sc> = left anterior negativity, <sc>LOC</sc> = locative, <sc>N(P)</sc> = noun (phrase), <sc>NOM</sc> = nominative, <sc>NPAH</sc> = noun phrase accessibility hypothesis, <sc>O</sc> = (direct) object, <sc>OBL</sc> = oblique, <sc>ORC</sc> = object relative clause, <sc>PFV</sc> = perfective, <sc>PRS</sc> = present, <sc>PRTCP</sc> = participle, <sc>PST</sc> = past, <sc>RC</sc> = relative clause, <sc>REL</sc> = relativizer, <sc>S</sc> = subject, <sc>SG</sc> = singular, <sc>SLI</sc> = specific language impairment, <sc>SRC</sc> = subject relative clause, <sc>TOP</sc> = topic, <sc>TR</sc> = transitive, <sc>V(P)</sc> = verb (phrase), <sc>WS</sc> = Williams syndrome. Glossing may be modified from the original source to conform to the Leipzig Glossing rules. Roman numerals indicate noun class in Avar.</p>
</sec>
<fn-group>
<fn id="n1"><p>In order to make the overview as comprehensible as possible, we included dissertations, journal articles, and conference proceedings, and, if they were the only source on a language, conference presentations, master&#8217;s theses, and working papers. Due to space limitations, the reference list only contains studies cited in the text, but summaries of 323 relevant studies can be found in the Supplementary Files.</p></fn>
<fn id="n2"><p>Supplementary Files 1 and 2 provide more detailed summaries and list the sources for <bold><italic><xref ref-type="fig" rid="F1">Figures 1</xref></italic></bold> and <bold><italic><xref ref-type="fig" rid="F2">2</xref></italic></bold>.</p></fn>
<fn id="n3"><p>Supplementary File 3 provides a summary of studies on ergative-absolutive languages.</p></fn>
<fn id="n4"><p>The ergative subject &#8216;the boy&#8217; no longer bears ergative case as it takes absolutive case in the matrix clause. But the RC is missing an ergative subject, compared with (30a, c), signaling this is the ergative gap.</p></fn>
<fn id="n5"><p>In addition, Otaki et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B129">2020</xref>) found an ergative subject advantage in the acquisition of <italic>wh</italic>-questions in Tongan, which are considered pseudo-clefts with headless RCs.</p></fn>
<fn id="n6"><p>RC asymmetry also has been used to test ergativity status in Kaqchikel Mayan (<xref ref-type="bibr" rid="B72">Heaton et al. 2016</xref>) and Samoan (<xref ref-type="bibr" rid="B121">Mu&#257;gututi&#8216;a 2018</xref>).</p></fn>
<fn id="n7"><p>Supplementary File 4 provides a detailed summary of ERP findings.</p></fn>
<fn id="n8"><p>Supplementary File 5 provides a summary of studies with clinical populations.</p></fn>
<fn id="n9"><p>Supplementary File 6 provides a summary of second language studies.</p></fn>
<fn id="n10"><p>Supplementary File 7 provides a summary of heritage language studies.</p></fn>
<fn id="n11"><p>Supplementary File 8 provides a summary of bilingual/trilingual child studies.</p></fn>
</fn-group>
<ack>
<title>Acknowledgements</title>
<p>We thank Laurie Durand for her language editing and proofreading services and three anonymous reviewers and the Glossa editorial team for their valuable input.</p>
</ack>
<sec>
<title>Competing interests</title>
<p>The authors have no competing interests to declare.</p>
</sec>
<sec>
<title>Authors contributions</title>
<p>Both Elaine Lau and Nozomi Tanaka contributed to the main conceptual ideas; to the acquisition, analysis, and interpretation of data; and to the drafting and revising of the manuscript. Elaine Lau provided figures.</p>
</sec>
<ref-list>
<ref id="B1"><label>1</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Abbot-Smith</surname>, <given-names>Kirsten</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Franklin</given-names> <surname>Chang</surname></string-name>, <string-name><given-names>Caroline</given-names> <surname>Rowland</surname></string-name>, <string-name><given-names>Heather</given-names> <surname>Ferguson</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Julian</given-names> <surname>Pine</surname></string-name>. <year>2017</year>. <article-title>Do two and three year old children use an incremental first-NP-as-agent bias to process active transitive and passive sentences? A permutation analysis</article-title>. <source>PLoS ONE</source> <volume>12</volume>(<issue>10</issue>). <elocation-id>e0186129</elocation-id>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1371/journal.pone.0186129</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B2"><label>2</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Adani</surname>, <given-names>Flavia</given-names></string-name>. <year>2011</year>. <article-title>Re-thinking the acquisition of relative clauses in Italian: Towards a grammatically-based account</article-title>. <source>Journal of Child Language</source> <volume>38</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>141</fpage>&#8211;<lpage>165</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0305000909990250</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B3"><label>3</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Adani</surname>, <given-names>Flavia</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Maja</given-names> <surname>Stegenwallner-Sch&#252;tz</surname></string-name>, <string-name><given-names>Yair</given-names> <surname>Haendler</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Andrea</given-names> <surname>Zukowski</surname></string-name>. <year>2016</year>. <article-title>Elicited production of relative clauses in German: Evidence from typically developing children and children with specific language impairment</article-title>. <source>First Language</source> <volume>36</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>203</fpage>&#8211;<lpage>227</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/0142723716648842</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B4"><label>4</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Aissen</surname>, <given-names>Judith</given-names></string-name>. <year>1999</year>. <article-title>Markedness and subject choice in optimality theory</article-title>. <source>Natural Language &amp; Linguistic Theory</source> <volume>17</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>673</fpage>&#8211;<lpage>711</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1023/A:1006335629372</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B5"><label>5</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Albirini</surname>, <given-names>Abdulkafi</given-names></string-name>. <year>2018</year>. <article-title>The role of age of exposure to English in the development of Arabic as a heritage language in the United States</article-title>. <source>Language Acquisition</source> <volume>25</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>178</fpage>&#8211;<lpage>196</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/10489223.2016.1234620</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B6"><label>6</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Albirini</surname>, <given-names>Abdulkafi</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Elabbas</given-names> <surname>Benmamoun</surname></string-name>. <year>2014</year>. <article-title>Aspects of second-language transfer in the oral production of Egyptian and Palestinian heritage speakers</article-title>. <source>International Journal of Bilingualism</source> <volume>18</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>244</fpage>&#8211;<lpage>273</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/1367006912441729</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B7"><label>7</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Ambridge</surname>, <given-names>Ben</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Evan</given-names> <surname>Kidd</surname></string-name>, <string-name><given-names>Caroline F.</given-names> <surname>Rowland</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Anna L.</given-names> <surname>Theakston</surname></string-name>. <year>2015</year>. <article-title>The ubiquity of frequency effects in first language acquisition</article-title>. <source>Journal of Child Language</source> <volume>42</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>239</fpage>&#8211;<lpage>273</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S030500091400049X</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B8"><label>8</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Ammar</surname>, <given-names>Ahlem</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Patsy M.</given-names> <surname>Lightbown</surname></string-name>. <year>2005</year>. <chapter-title>Teaching marked linguistic structures: More about the acquisition of relative clauses by Arab learners of English</chapter-title>. In <string-name><given-names>Alex</given-names> <surname>Housen</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Michael</given-names> <surname>Pierrard</surname></string-name> (eds.), <source>Investigations in instructed second language learning</source>, <fpage>167</fpage>&#8211;<lpage>198</lpage>. <publisher-loc>Berlin</publisher-loc>: <publisher-name>Mouton de Gruyter</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B9"><label>9</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Arnon</surname>, <given-names>Inbal</given-names></string-name>. <year>2005</year>. <article-title>Relative clause acquisition in Hebrew: Toward a processing-oriented account</article-title>. In <string-name><given-names>Alejna</given-names> <surname>Brugos</surname></string-name>, <string-name><given-names>Manuella R.</given-names> <surname>Clark-Cotton</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Seungwan</given-names> <surname>Ha</surname></string-name> (eds.), <conf-name>Proceedings of the 29th Boston University Conference on Language Development (BUCLD)</conf-name>, <fpage>37</fpage>&#8211;<lpage>48</lpage>. <conf-loc>Somerville, Massachusetts</conf-loc>: <conf-sponsor>Cascadilla Press</conf-sponsor>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B10"><label>10</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Bar-Shalom</surname>, <given-names>Eva G.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Stephen</given-names> <surname>Crain</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Donald</given-names> <surname>Shankweiler</surname></string-name>. <year>1993</year>. <article-title>A comparison of comprehension and production abilities of good and poor readers</article-title>. <source>Applied Psycholinguistics</source> <volume>14</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>197</fpage>&#8211;<lpage>227</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0142716400009553</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B11"><label>11</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Baudiffier</surname>, <given-names>Vanessa</given-names></string-name>, <string-name><given-names>David</given-names> <surname>Caplan</surname></string-name>, <string-name><given-names>Daniel</given-names> <surname>Gaonac&#8217;h</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>David</given-names> <surname>Chesnet</surname></string-name>. <year>2011</year>. <article-title>The effect of noun animacy on the processing of unambiguous sentences: Evidence from French relative clauses</article-title>. <source>The Quarterly Journal of Experimental Psychology</source> <volume>64</volume>(<issue>10</issue>). <fpage>1896</fpage>&#8211;<lpage>1905</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/17470218.2011.608851</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B12"><label>12</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Belletti</surname>, <given-names>Adriana</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Naama</given-names> <surname>Friedmann</surname></string-name>, <string-name><given-names>Dominique</given-names> <surname>Brunato</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Luigi</given-names> <surname>Rizzi</surname></string-name>. <year>2012</year>. <article-title>Does gender make a difference? Comparing the effect of gender on children&#8217;s comprehension of relative clauses in Hebrew and Italian</article-title>. <source>Lingua</source> <volume>122</volume>. <fpage>1053</fpage>&#8211;<lpage>1069</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2012.02.007</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B13"><label>13</label><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Ben&#355;ea</surname>, <given-names>Anamaria</given-names></string-name>. <year>2012</year>. <chapter-title>Does &#8220;case&#8221; matter in the acquisition of relative clauses in Romanian?</chapter-title> In <string-name><given-names>Alia</given-names> <surname>Biller</surname></string-name>, <string-name><given-names>Esther</given-names> <surname>Chung</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Amelia</given-names> <surname>Kimball</surname></string-name> (eds.), <source>BUCLD 36 Online Proceedings Supplement</source>. <uri>http://www.bu.edu/bucld/files/2012/07/Bentea-36.pdf</uri>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B14"><label>14</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Betancort</surname>, <given-names>Mois&#233;s</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Manuel</given-names> <surname>Carreiras</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Patrick</given-names> <surname>Sturt</surname></string-name>. <year>2009</year>. <article-title>The processing of subject and object relative clauses in Spanish: An eye-tracking study</article-title>. <source>The Quarterly Journal of Experimental Psychology</source> <volume>62</volume>(<issue>10</issue>). <fpage>1915</fpage>&#8211;<lpage>1929</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/17470210902866672</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B15"><label>15</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Bever</surname>, <given-names>Thomas G.</given-names></string-name> <year>1970</year>. <chapter-title>The cognitive basis for linguistic structures</chapter-title>. In <string-name><given-names>John R.</given-names> <surname>Hayes</surname></string-name> (ed.), <source>Cognition and development of language</source>, <fpage>279</fpage>&#8211;<lpage>362</lpage>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Wiley</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B16"><label>16</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Brown</surname>, <given-names>H. Douglas</given-names></string-name>. <year>1971</year>. <article-title>Children&#8217;s comprehension of relativized English sentences</article-title>. <source>Child Development</source> <volume>42</volume>(<issue>6</issue>). <fpage>1923</fpage>&#8211;<lpage>1936</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/1127595</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B17"><label>17</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Bulut</surname>, <given-names>Talat</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Shih-Kuen</given-names> <surname>Cheng</surname></string-name>, <string-name><given-names>Kun-Yu</given-names> <surname>Xu</surname></string-name>, <string-name><given-names>Daisy L.</given-names> <surname>Hung</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Denise H.</given-names> <surname>Wu</surname></string-name>. <year>2018</year>. <article-title>Is there a processing preference for object relative clauses in Chinese? Evidence from ERPs</article-title>. <source>Frontiers in Psychology</source> <volume>9</volume>. <fpage>995</fpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2018.00995</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B18"><label>18</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Caplan</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Christine</given-names> <surname>Futter</surname></string-name>. <year>1986</year>. <article-title>Assignment of thematic roles to nouns in sentence comprehension by an agrammatic patient</article-title>. <source>Brain and Language</source> <volume>27</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>117</fpage>&#8211;<lpage>134</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/0093-934X(86)90008-8</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B19"><label>19</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Carreiras</surname>, <given-names>Manuel</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Jon Andoni</given-names> <surname>Du&#241;abeitia</surname></string-name>, <string-name><given-names>Marta</given-names> <surname>Vergara</surname></string-name>, <string-name><given-names>Irene</given-names> <surname>de la Cruz-Pav&#237;a</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Itziar</given-names> <surname>Laka</surname></string-name>. <year>2010</year>. <article-title>Subject relative clauses are not universally easier to process: Evidence from Basque</article-title>. <source>Cognition</source> <volume>115</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>79</fpage>&#8211;<lpage>92</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.cognition.2009.11.012</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B20"><label>20</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Chan</surname>, <given-names>Angel</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Si</given-names> <surname>Chen</surname></string-name>, <string-name><given-names>Stephen</given-names> <surname>Matthews</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Virginia</given-names> <surname>Yip</surname></string-name>. <year>2017</year>. <article-title>Comprehension of subject and object relative clauses in a trilingual acquisition context</article-title>. <source>Frontiers in Psychology</source> <volume>8</volume>. <fpage>1641</fpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2017.01641</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B21"><label>21</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Chen</surname>, <given-names>Baoguo</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Aihua</given-names> <surname>Ning</surname></string-name>, <string-name><given-names>Hongyan</given-names> <surname>Bi</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Susan</given-names> <surname>Dunlap</surname></string-name>. <year>2008</year>. <article-title>Chinese subject-relative clauses are more difficult to process than the object-relative clauses</article-title>. <source>Acta Psychologica</source> <volume>129</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>61</fpage>&#8211;<lpage>65</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.actpsy.2008.04.005</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B22"><label>22</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Cheng</surname>, <given-names>Tuyuan</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Jei-Tun</given-names> <surname>Wu</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Shuanfan</given-names> <surname>Huang</surname></string-name>. <year>2018</year>. <article-title>Use of memory-load interference in processing spoken Chinese relative clauses</article-title>. <source>Journal of Psycholinguistic Research</source> <volume>47</volume>(<issue>5</issue>). <fpage>1035</fpage>&#8211;<lpage>1055</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s10936-018-9576-5</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B23"><label>23</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Chiu</surname>, <given-names>Bonnie Hui-Chun</given-names></string-name>. <year>1996</year>. <source>The nature of relative clauses in Chinese-speaking children (NSC Research Report)</source>. <publisher-loc>Taipei</publisher-loc>: <publisher-name>National Taiwan Normal University</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B24"><label>24</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Cho</surname>, <given-names>Sookeun</given-names></string-name>. <year>1999</year>. <source>The acquisition of relative clauses: Experimental studies on Korean</source>. <publisher-loc>Honolulu, Hawai&#8216;i</publisher-loc>: <publisher-name>University of Hawai&#8216;i at M&#257;noa</publisher-name> dissertation.</mixed-citation></ref>
<ref id="B25"><label>25</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Clemens</surname>, <given-names>Lauren Eby</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Jessica</given-names> <surname>Coon</surname></string-name>, <string-name><given-names>Pedro Mateo</given-names> <surname>Pedro</surname></string-name>, <string-name><given-names>Adam Milton</given-names> <surname>Morgan</surname></string-name>, <string-name><given-names>Maria</given-names> <surname>Polinsky</surname></string-name>, <string-name><given-names>Gabrielle</given-names> <surname>Tandet</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Matthew</given-names> <surname>Wagers</surname></string-name>. <year>2015</year>. <article-title>Ergativity and the complexity of extraction: A view from Mayan</article-title>. <source>Natural Language &amp; Linguistic Theory</source> <volume>33</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>417</fpage>&#8211;<lpage>467</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s11049-014-9260-x</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B26"><label>26</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Collins</surname>, <given-names>Chris</given-names></string-name>. <year>1994</year>. <article-title>Economy of derivation and the generalized proper binding condition</article-title>. <source>Linguistic Inquiry</source> <volume>25</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>45</fpage>&#8211;<lpage>61</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B27"><label>27</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Comrie</surname>, <given-names>Bernard</given-names></string-name>. <year>2007</year>. <article-title>The acquisition of relative clauses in relation to language typology</article-title>. <source>Studies in Second Language Acquisition</source> <volume>29</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>301</fpage>&#8211;<lpage>309</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0272263107070155</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B28"><label>28</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Croteau</surname>, <given-names>Karen C.</given-names></string-name> <year>1995</year>. <chapter-title>Second language acquisition of relative clause structures by learners of Italian</chapter-title>. In <string-name><given-names>Fred R.</given-names> <surname>Eckman</surname></string-name>, <string-name><given-names>Diane</given-names> <surname>Highland</surname></string-name>, <string-name><given-names>Peter W.</given-names> <surname>Lee</surname></string-name>, <string-name><given-names>Jean</given-names> <surname>Mileham</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Rita Rutkowski</given-names> <surname>Weber</surname></string-name> (eds.), <source>Second language acquisition theory and pedagogy</source>, <fpage>115</fpage>&#8211;<lpage>128</lpage>. <publisher-loc>Mahwah, New Jersey</publisher-loc>: <publisher-name>Lawrence Erlbaum</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B29"><label>29</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Cui</surname>, <given-names>Yaqiong</given-names></string-name>. <year>2013</year>. <article-title>L2 processing of relative clauses in Mandarin</article-title>. <source>Arizona Working Papers in SLA &amp; Teaching</source> <volume>20</volume>. <fpage>20</fpage>&#8211;<lpage>39</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B30"><label>30</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>de L&#243;pez</surname>, <given-names>Kristine Jensen</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Lone Sundahl</given-names> <surname>Olsen</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Vasiliki</given-names> <surname>Chondrogianni</surname></string-name>. <year>2014</year>. <article-title>Annoying Danish relatives: Comprehension and production of relative clauses by Danish children with and without SLI</article-title>. <source>Journal of Child Language</source> <volume>41</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>51</fpage>&#8211;<lpage>83</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0305000912000517</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B31"><label>31</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Diessel</surname>, <given-names>Holger</given-names></string-name>. <year>2004</year>. <source>The acquisition of complex sentences</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/CBO9780511486531</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B32"><label>32</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Diessel</surname>, <given-names>Holger</given-names></string-name>. <year>2007</year>. <article-title>A construction-based analysis of the acquisition of East Asian relative clauses</article-title>. <source>Studies in Second Language Acquisition</source> <volume>29</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>311</fpage>&#8211;<lpage>20</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0272263107070167</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B33"><label>33</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Diessel</surname>, <given-names>Holger</given-names></string-name>. <year>2009</year>. <chapter-title>On the role of frequency and similarity in the acquisition of subject and non-subject relative clauses</chapter-title>. In <string-name><given-names>Talmy</given-names> <surname>Giv&#243;n</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Masayoshi</given-names> <surname>Shibatani</surname></string-name> (eds.), <source>Syntactic complexity: Diachrony, acquisition, neuro-cognition, evolution</source>, <fpage>251</fpage>&#8211;<lpage>276</lpage>. <publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/tsl.85.11ont</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B34"><label>34</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Diessel</surname>, <given-names>Holger</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Michael</given-names> <surname>Tomasello</surname></string-name>. <year>2005</year>. <article-title>A new look at the acquisition of relative clauses</article-title>. <source>Language</source> <volume>81</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>882</fpage>&#8211;<lpage>906</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1353/lan.2005.0169</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B35"><label>35</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Dixon</surname>, <given-names>R. M. W.</given-names></string-name> <year>1994</year>. <source>Ergativity</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/CBO9780511611896</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B36"><label>36</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Doughty</surname>, <given-names>Catherine</given-names></string-name>. <year>1991</year>. <article-title>Second language instruction does make a difference: Evidence from an empirical study of SL relativization</article-title>. <source>Studies in Second Language Acquisition</source> <volume>13</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>431</fpage>&#8211;<lpage>469</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0272263100010287</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B37"><label>37</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Durrleman</surname>, <given-names>Stephanie</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Loyse</given-names> <surname>Hippolyte</surname></string-name>, <string-name><given-names>Sandrine</given-names> <surname>Zufferey</surname></string-name>, <string-name><given-names>Katia</given-names> <surname>Iglesias</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Nouchine</given-names> <surname>Hadjikhani</surname></string-name>. <year>2015</year>. <article-title>Complex syntax in autism spectrum disorders: A study of relative clauses</article-title>. <source>International Journal of Language &amp; Communication Disorders</source> <volume>50</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>260</fpage>&#8211;<lpage>267</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/1460-6984.12130</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B38"><label>38</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Durrleman</surname>, <given-names>Stephanie</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Theodoros</given-names> <surname>Marinis</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Julie</given-names> <surname>Franck</surname></string-name>. <year>2016</year>. <article-title>Syntactic complexity in the comprehension of <italic>wh</italic>-questions and relative clauses in typical language development and autism</article-title>. <source>Applied Psycholinguistics</source> <volume>37</volume>(<issue>6</issue>). <fpage>1501</fpage>&#8211;<lpage>1527</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0142716416000059</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B39"><label>39</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Eckman</surname>, <given-names>Fred R.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Lawrence</given-names> <surname>Bell</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Diane</given-names> <surname>Nelson</surname></string-name>. <year>1988</year>. <article-title>On the generalization of relative clause instruction in the acquisition of English as a second language</article-title>. <source>Applied Linguistics</source> <volume>9</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>1</fpage>&#8211;<lpage>20</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/applin/9.1.1</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B40"><label>40</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Foley</surname>, <given-names>Steven</given-names></string-name>. <year>2020</year>. <source>Case, agreement, and sentence processing in Georgian</source>. <publisher-loc>Santa Cruz, California</publisher-loc>: <publisher-name>University of California Santa Cruz</publisher-name> dissertation.</mixed-citation></ref>
<ref id="B41"><label>41</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Forster</surname>, <given-names>Kenneth</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Christine</given-names> <surname>Guerrera</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Lisa</given-names> <surname>Jo Elliott</surname></string-name>. <year>2009</year>. <article-title>The maze task: Measuring forced incremental sentence processing time</article-title>. <source>Behavior Research Methods</source> <volume>41</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>163</fpage>&#8211;<lpage>171</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/BRM.41.1.163</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B42"><label>42</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Fox</surname>, <given-names>Barbara A.</given-names></string-name> <year>1987</year>. <article-title>The noun phrase accessibility hierarchy reinterpreted: Subject primacy or the absolutive hypothesis?</article-title> <source>Language</source> <volume>63</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>856</fpage>&#8211;<lpage>870</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/415720</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B43"><label>43</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Fox</surname>, <given-names>Barbara A.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Sandra A.</given-names> <surname>Thompson</surname></string-name>. <year>1990</year>. <article-title>A discourse explanation of the grammar of relative clauses in English conversation</article-title>. <source>Language</source> <volume>66</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>297</fpage>&#8211;<lpage>316</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/414888</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B44"><label>44</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Frazier</surname>, <given-names>Lyn</given-names></string-name>. <year>1987</year>. <article-title>Syntactic processing: Evidence from Dutch</article-title>. <source>Natural Language &amp; Linguistic Theory</source> <volume>5</volume>. <fpage>519</fpage>&#8211;<lpage>559</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/BF00138988</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B45"><label>45</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Freeman</surname>, <given-names>Jonathan B.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Nalini</given-names> <surname>Ambady</surname></string-name>. <year>2010</year>. <article-title>MouseTracker: Software for studying real-time mental processing using a computer mouse-tracking method</article-title>. <source>Behavior Research Methods</source> <volume>42</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>226</fpage>&#8211;<lpage>241</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/BRM.42.1.226</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B46"><label>46</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Friedmann</surname>, <given-names>Naama</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Adriana</given-names> <surname>Belletti</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Luigi</given-names> <surname>Rizzi</surname></string-name>. <year>2009</year>. <article-title>Relativized relatives: Types of intervention in the acquisition of A-bar dependencies</article-title>. <source>Lingua</source> <volume>119</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>67</fpage>&#8211;<lpage>88</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2008.09.002</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B47"><label>47</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Friedmann</surname>, <given-names>Naama</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Lewis P.</given-names> <surname>Shapiro</surname></string-name>. <year>2003</year>. <article-title>Agrammatic comprehension of simple active sentences with moved constituents: Hebrew OSV and OVS structures</article-title>. <source>Journal of Speech, Language, and Hearing Research</source> <volume>46</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>288</fpage>&#8211;<lpage>297</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1044/1092-4388(2003/023)</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B48"><label>48</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Friedmann</surname>, <given-names>Naama</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Rama</given-names> <surname>Novogrodsky</surname></string-name>. <year>2004</year>. <article-title>The acquisition of relative clause comprehension in Hebrew: A study of SLI and normal development</article-title>. <source>Journal of Child Language</source> <volume>31</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>661</fpage>&#8211;<lpage>681</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0305000904006269</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B49"><label>49</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Gagliardi</surname>, <given-names>Annie</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Pedro Mateo</given-names> <surname>Pedro</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maria</given-names> <surname>Polinsky</surname></string-name>. <year>2013</year>. <article-title>The acquisition of relative clauses in Q&#8217;anjob&#8217;al Mayan</article-title>. <conf-name>Paper presented at the 38th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD)</conf-name>, <conf-loc>Boston</conf-loc>, <conf-date>November 1&#8211;3</conf-date>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B50"><label>50</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Garraffa</surname>, <given-names>Maria</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Nino</given-names> <surname>Grillo</surname></string-name>. <year>2008</year>. <article-title>Canonicity effects as grammatical phenomena</article-title>. <source>Journal of Neurolinguistics</source> <volume>21</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>177</fpage>&#8211;<lpage>197</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jneuroling.2007.09.001</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B51"><label>51</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Gass</surname>, <given-names>Susan</given-names></string-name>. <year>1982</year>. <article-title>From theory to practice</article-title>. In <string-name><given-names>Mary</given-names> <surname>Hines</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>William E.</given-names> <surname>Rutherford</surname></string-name> (eds.), <conf-name>On TESOL &#8216;81: Selected papers from the 15th Annual Conference of Teachers of English to Speakers of Other Languages</conf-name>, <fpage>129</fpage>&#8211;<lpage>139</lpage>. <conf-loc>Washington, DC</conf-loc>: <conf-sponsor>TESOL</conf-sponsor>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B52"><label>52</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gennari</surname>, <given-names>Silvia P.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Jelena</given-names> <surname>Mirkovi&#263;</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maryellen C.</given-names> <surname>MacDonald</surname></string-name>. <year>2012</year>. <article-title>Animacy and competition in relative clause production: A cross-linguistic investigation</article-title>. <source>Cognitive Psychology</source> <volume>65</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>141</fpage>&#8211;<lpage>176</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.cogpsych.2012.03.002</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B53"><label>53</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gennari</surname>, <given-names>Silvia P.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maryellen C.</given-names> <surname>MacDonald</surname></string-name>. <year>2008</year>. <article-title>Semantic indeterminacy in object relative clauses</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>58</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>161</fpage>&#8211;<lpage>187</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jml.2007.07.004</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B54"><label>54</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gibson</surname>, <given-names>Edward</given-names></string-name>. <year>1998</year>. <article-title>Linguistic complexity: Locality of syntactic dependencies</article-title>. <source>Cognition</source> <volume>68</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>1</fpage>&#8211;<lpage>76</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/S0010-0277(98)00034-1</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B55"><label>55</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Gibson</surname>, <given-names>Edward</given-names></string-name>. <year>2000</year>. <chapter-title>The dependency locality theory: A distance-based theory of linguistic complexity</chapter-title>. In <string-name><given-names>Alec</given-names> <surname>Marantz</surname></string-name>, <string-name><given-names>Yasushi</given-names> <surname>Miyashita</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Wayne</given-names> <surname>O&#8217;Neil</surname></string-name> (eds.), <source>Image, language, brain</source>, <fpage>95</fpage>&#8211;<lpage>126</lpage>. <publisher-loc>Cambridge, Mssachusetts</publisher-loc>: <publisher-name>MIT Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B56"><label>56</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gibson</surname>, <given-names>Edward</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>H.-H. Iris</given-names> <surname>Wu</surname></string-name>. <year>2013</year>. <article-title>Processing Chinese relative clauses in context</article-title>. <source>Language and Cognitive Processes</source> <volume>28</volume>(<issue>1&#8211;2</issue>). <fpage>37</fpage>&#8211;<lpage>41</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/01690965.2010.536656</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B57"><label>57</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Giv&#243;n</surname>, <given-names>Thomas</given-names></string-name>. <year>1983</year>. <source>Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study</source> (Typological Studies in Language 3). <publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/tsl.3</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B58"><label>58</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gordon</surname>, <given-names>Peter C.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Randall</given-names> <surname>Hendrick</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Marcus</given-names> <surname>Johnson</surname></string-name>. <year>2001</year>. <article-title>Memory interference during language processing</article-title>. <source>Journal of Experimental Psychology</source> <volume>27</volume>(<issue>6</issue>). <fpage>1411</fpage>&#8211;<lpage>1423</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1037/0278-7393.27.6.1411</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B59"><label>59</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Grodzinsky</surname>, <given-names>Yosef</given-names></string-name>. <year>1986</year>. <article-title>Language deficits and the theory of syntax</article-title>. <source>Brain and Language</source> <volume>27</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>135</fpage>&#8211;<lpage>159</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/0093-934X(86)90009-X</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B60"><label>60</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Grodzinsky</surname>, <given-names>Yosef</given-names></string-name>. <year>1989</year>. <article-title>Agrammatic comprehension of relative clauses</article-title>. <source>Brain and Language</source> <volume>37</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>480</fpage>&#8211;<lpage>499</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/0093-934X(89)90031-X</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B61"><label>61</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Guasti</surname>, <given-names>Maria Teresa</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Ur</given-names> <surname>Shlonsky</surname></string-name>. <year>1995</year>. <article-title>The acquisition of French relative clauses reconsidered</article-title>. <source>Language Acquisition</source> <volume>4</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>257</fpage>&#8211;<lpage>276</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1207/s15327817la0404_1</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B62"><label>62</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gundel</surname>, <given-names>Jeanette K.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Nancy</given-names> <surname>Hedberg</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Ron</given-names> <surname>Zacharski</surname></string-name>. <year>1993</year>. <article-title>Cognitive status and the form of referring expressions in discourse</article-title>. <source>Language</source> <volume>69</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>274</fpage>&#8211;<lpage>304</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/416535</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B63"><label>63</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Gutierrez-Mangado</surname>, <given-names>M. Juncal</given-names></string-name>. <year>2011</year>. <article-title>Children&#8217;s comprehension of relative clauses in an ergative language: The case of Basque</article-title>. <source>Language Acquisition</source> <volume>18</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>176</fpage>&#8211;<lpage>201</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/10489223.2011.580674</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B64"><label>64</label><mixed-citation publication-type="webpage"><string-name><surname>Gutierrez-Mangado</surname>, <given-names>M. Juncal</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maria-Jos&#233;</given-names> <surname>Ezeizabarrena</surname></string-name>. <year>2012</year>. <chapter-title>Asymmetry in child comprehension and production of Basque subject and object relative clauses</chapter-title>. In <string-name><given-names>Alia</given-names> <surname>Biller</surname></string-name>, <string-name><given-names>Esther</given-names> <surname>Chung</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Amelia</given-names> <surname>Kimball</surname></string-name> (eds.), <source>BUCLD 36 Online Proceedings Supplement</source>. <uri>http://www.bu.edu/bucld/files/2012/07/Gutierrez-Mangado-36.pdf</uri>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B65"><label>65</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Hamburger</surname>, <given-names>Henry</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Stephen</given-names> <surname>Crain</surname></string-name>. <year>1982</year>. <chapter-title>Relative acquisition</chapter-title>. In <string-name><given-names>Stan A.</given-names> <surname>Kuczaj</surname></string-name> (ed.), <source>Language development, vol. 1: Syntax and semantics</source>, <fpage>245</fpage>&#8211;<lpage>274</lpage>. <publisher-loc>Hillsdale, New Jersey</publisher-loc>: <publisher-name>Lawrence Erlbaum</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B66"><label>66</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Hamilton</surname>, <given-names>Robert L.</given-names></string-name> <year>1994</year>. <article-title>Is implicational generalization unidirectional and maximal? Evidence from relativization instruction in a second language</article-title>. <source>Language Learning</source> <volume>44</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>123</fpage>&#8211;<lpage>157</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1467-1770.1994.tb01451.x</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B67"><label>67</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Hansen</surname>, <given-names>Lynne</given-names></string-name>. <year>1986</year>. <article-title>Universals in relative clause acquisition: Evidence from child and adult L1 and L2 learners of Hindi-Urdu</article-title>. <source>Language Learning</source> <volume>36</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>143</fpage>&#8211;<lpage>157</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1467-1770.1986.tb00376.x</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B68"><label>68</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Hatch</surname>, <given-names>Evelyn</given-names></string-name>. <year>1971</year>. <chapter-title>The young child&#8217;s comprehension of relative clauses</chapter-title>. <source>Technical Note 2-71-16</source>. <publisher-name>Southwest Regional Laboratory</publisher-name>, <publisher-loc>Los Alamitos, California</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B69"><label>69</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Hawkins</surname>, <given-names>John A.</given-names></string-name> <year>1999</year>. <article-title>Processing complexity and filler-gap dependencies across grammars</article-title>. <source>Language</source> <volume>75</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>244</fpage>&#8211;<lpage>285</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/417261</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B70"><label>70</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Hawkins</surname>, <given-names>John A.</given-names></string-name> <year>2004</year>. <source>Acquisition of relative clauses in relation to language universals</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B71"><label>71</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>He</surname>, <given-names>Wenguang</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Na</given-names> <surname>Xu</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Runqing</given-names> <surname>Ji</surname></string-name>. <year>2017</year>. <article-title>Effects of age and location in Chinese relative clauses processing</article-title>. <source>Journal of Psycholinguistic Research</source> <volume>46</volume>(<issue>5</issue>). <fpage>1067</fpage>&#8211;<lpage>1086</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s10936-017-9480-4</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B72"><label>72</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Heaton</surname>, <given-names>Raina</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Kamil</given-names> <surname>Deen</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>William</given-names> <surname>O&#8217;Grady</surname></string-name>. <year>2016</year>. <article-title>The status of syntactic ergativity in Kaqchikel</article-title>. <source>Lingua</source> <volume>170</volume>. <fpage>35</fpage>&#8211;<lpage>46</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2015.10.006</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B73"><label>73</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Hsiao</surname>, <given-names>Franny</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Edward</given-names> <surname>Gibson</surname></string-name>. <year>2003</year>. <article-title>Processing relative clauses in Chinese</article-title>. <source>Cognition</source> <volume>90</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>3</fpage>&#8211;<lpage>27</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/S0010-0277(03)00124-0</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B74"><label>74</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Hsu</surname>, <given-names>Chun-Chieh Natalie</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Gabriella</given-names> <surname>Hermon</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Andrea</given-names> <surname>Zukowski</surname></string-name>. <year>2009</year>. <article-title>Young children&#8217;s production of head-final relative clauses: Elicited production data from Chinese children</article-title>. <source>Journal of East Asian Linguistics</source> <volume>18</volume>. <fpage>323</fpage>&#8211;<lpage>360</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s10831-009-9047-y</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B75"><label>75</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Hu</surname>, <given-names>Shenai</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maria</given-names> <surname>Teresa Guasti</surname></string-name>. <year>2017</year>. <article-title>Complexity in the acquisition of relative clauses: Evidence from school-age sequential Mandarin&#8211;Italian bilingual children</article-title>. <source>Journal of International Chinese Education</source> <volume>2</volume>. <fpage>119</fpage>&#8211;<lpage>154</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B76"><label>76</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>J&#228;ger</surname>, <given-names>Lena</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Zhong</given-names> <surname>Chen</surname></string-name>, <string-name><given-names>Qiang</given-names> <surname>Li</surname></string-name>, <string-name><given-names>Chien-Jer Charles</given-names> <surname>Lin</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Shravan</given-names> <surname>Vasishth</surname></string-name>. <year>2015</year>. <article-title>The subject-relative advantage in Chinese: Evidence for expectation-based processing</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>79&#8211;80</volume>. <fpage>97</fpage>&#8211;<lpage>120</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jml.2014.10.005</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B77"><label>77</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Jeon</surname>, <given-names>Seon</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Hae-Young</given-names> <surname>Kim</surname></string-name>. <year>2007</year>. <article-title>Development of relativization in Korean as a foreign language</article-title>. <source>Studies in Second Language Acquisition</source> <volume>29</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>253</fpage>&#8211;<lpage>276</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0272263107070131</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B78"><label>78</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Keenan</surname>, <given-names>Edward L.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Bernard</given-names> <surname>Comrie</surname></string-name>. <year>1977</year>. <article-title>Noun phrase accessibility and Universal Grammar</article-title>. <source>Linguistic Inquiry</source> <volume>8</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>63</fpage>&#8211;<lpage>99</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B79"><label>79</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Keenan</surname>, <given-names>Edward L.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Sarah</given-names> <surname>Hawkins</surname></string-name>. <year>1987</year>. <chapter-title>The psychological validity of the accessibility hierarchy</chapter-title>. In <string-name><given-names>Edward L.</given-names> <surname>Keenan</surname></string-name> (ed.), <source>Universal Grammar: 15 essays</source>, <fpage>60</fpage>&#8211;<lpage>85</lpage>. <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Croom Helm</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B80"><label>80</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kidd</surname>, <given-names>Evan</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Silke</given-names> <surname>Brandt</surname></string-name>, <string-name><given-names>Elena</given-names> <surname>Lieven</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Michael</given-names> <surname>Tomasello</surname></string-name>. <year>2007</year>. <article-title>Object relatives made easy: A cross-linguistic comparison of the constraints influencing young children&#8217;s processing of relative clauses</article-title>. <source>Language and Cognitive Processes</source> <volume>22</volume>(<issue>6</issue>). <fpage>860</fpage>&#8211;<lpage>897</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/01690960601155284</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B81"><label>81</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kidd</surname>, <given-names>Evan</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Angel</given-names> <surname>Chan</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Joie</given-names> <surname>Chiu</surname></string-name>. <year>2015</year>. <article-title>Cross-linguistic influence in simultaneous Cantonese-English bilingual children&#8217;s comprehension of relative clauses</article-title>. <source>Bilingualism: Language and Cognition</source> <volume>18</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>438</fpage>&#8211;<lpage>452</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S1366728914000649</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B82"><label>82</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kim</surname>, <given-names>Chae-Eun</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>William</given-names> <surname>O&#8217;Grady</surname></string-name>. <year>2016</year>. <article-title>Asymmetries in children&#8217;s production of relative clauses: Data from English and Korean</article-title>. <source>Journal of Child Language</source> <volume>43</volume>(<issue>5</issue>). <fpage>1038</fpage>&#8211;<lpage>1071</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0305000915000422</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B83"><label>83</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Kim</surname>, <given-names>Minjoo</given-names></string-name>. <year>2004</year>. <source>Event-structure and the internally-headed relative clause construction in Korean and Japanese</source>. <publisher-loc>Amherst, Massachusetts</publisher-loc>: <publisher-name>University of Massachusetts Amherst</publisher-name> dissertation.</mixed-citation></ref>
<ref id="B84"><label>84</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Kim</surname>, <given-names>Young-Joo</given-names></string-name>. <year>1987</year>. <source>The acquisition of relative clauses in English and Korean: Development in spontaneous production</source>. <publisher-loc>Cambridge, Massachusetts</publisher-loc>: <publisher-name>Harvard University</publisher-name> dissertation.</mixed-citation></ref>
<ref id="B85"><label>85</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>King</surname>, <given-names>Jonathan</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Marcel</given-names> <surname>Adam Just</surname></string-name>. <year>1991</year>. <article-title>Individual differences in syntactic processing: The role of working memory</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>30</volume>(<issue>5</issue>). <fpage>580</fpage>&#8211;<lpage>602</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/0749-596X(91)90027-H</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B86"><label>86</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>King</surname>, <given-names>Jonathan W.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Marta</given-names> <surname>Kutas</surname></string-name>. <year>1995</year>. <article-title>Who did what and when? Using word- and clause-level ERPs to monitor working memory usage in reading</article-title>. <source>Journal of Cognitive Neuroscience</source> <volume>7</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>376</fpage>&#8211;<lpage>395</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1162/jocn.1995.7.3.376</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B87"><label>87</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Kuno</surname>, <given-names>Susumu</given-names></string-name>. <year>1976</year>. <chapter-title>Subject, theme, and the speaker&#8217;s empathy: A re-examination of relativization phenomena</chapter-title>. In <string-name><given-names>Charles N.</given-names> <surname>Li</surname></string-name> (ed.), <source>Subject and topic</source>, <fpage>417</fpage>&#8211;<lpage>444</lpage>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Academic Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B88"><label>88</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kwon</surname>, <given-names>Nayoung</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Peter C.</given-names> <surname>Gordon</surname></string-name>, <string-name><given-names>Yoonhyoung</given-names> <surname>Lee</surname></string-name>, <string-name><given-names>Robert</given-names> <surname>Kluender</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maria</given-names> <surname>Polinsky</surname></string-name>. <year>2010</year>. <article-title>Cognitive and linguistic factors affecting subject/object asymmetry: An eye-tracking study of prenominal relative clauses in Korean</article-title>. <source>Language</source> <volume>86</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>546</fpage>&#8211;<lpage>582</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1353/lan.2010.0006</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B89"><label>89</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Kwon</surname>, <given-names>Nayoung</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Robert</given-names> <surname>Kluender</surname></string-name>, <string-name><given-names>Marta</given-names> <surname>Kutas</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maria</given-names> <surname>Polinsky</surname></string-name>. <year>2013</year>. <article-title>Subject/object processing asymmetries in Korean relative clauses: Evidence from ERP data</article-title>. <source>Language</source> <volume>89</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>537</fpage>&#8211;<lpage>585</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1353/lan.2013.0044</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B90"><label>90</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Labelle</surname>, <given-names>Marie</given-names></string-name>. <year>1990</year>. <article-title>Predication, wh-movement, and the development of relative clauses</article-title>. <source>Language Acquisition</source> <volume>1</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>95</fpage>&#8211;<lpage>119</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1207/s15327817la0101_4</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B91"><label>91</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Lambrecht</surname>, <given-names>Knud</given-names></string-name>. <year>1994</year>. <source>Information structure and sentence form: Topic, focus, and the mental representations of discourse referents</source> (Cambridge Studies in Linguistics). <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/CBO9780511620607</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B92"><label>92</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Lau</surname>, <given-names>Elaine</given-names></string-name>. <year>2016</year>. <source>Acquisition of relative clauses in Cantonese: A multi-factorial analysis</source>. <publisher-loc>Honolulu, Hawai&#8216;i</publisher-loc>: <publisher-name>University of Hawai&#8216;i at M&#257;noa</publisher-name> dissertation.</mixed-citation></ref>
<ref id="B93"><label>93</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Lau</surname>, <given-names>Ellen</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Michaela</given-names> <surname>Socolof</surname></string-name>, <string-name><given-names>Nancy</given-names> <surname>Clarke</surname></string-name>, <string-name><given-names>Rusudan</given-names> <surname>Asatiani</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maria</given-names> <surname>Polinsky</surname></string-name>. <year>2018</year>. <chapter-title>A subject relative clause preference in a split-ergative language: ERP evidence from Georgian</chapter-title>. <publisher-loc>College Park, Maryland</publisher-loc>: <publisher-name>University of Maryland manuscript</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B94"><label>94</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Lee-Ellis</surname>, <given-names>Sunyoung</given-names></string-name>. <year>2011</year>. <article-title>The elicited production of Korean relative clauses by heritage speakers</article-title>. <source>Studies in Second Language Acquisition</source> <volume>33</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>57</fpage>&#8211;<lpage>89</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0272263110000537</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B95"><label>95</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Lee</surname>, <given-names>Kwee-Ock</given-names></string-name>. <year>1991</year>. <source>On the first language acquisition of relative clauses in Korean: The universal structure of COMP+</source>. <publisher-loc>Ithaca, New York</publisher-loc>: <publisher-name>Cornell University</publisher-name> dissertation.</mixed-citation></ref>
<ref id="B96"><label>96</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Lee</surname>, <given-names>Kwee-Ock</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Sun-Young</given-names> <surname>Lee</surname></string-name>. <year>2004</year>. <article-title>Korean-Chinese bilingual children&#8217;s comprehension of Korean relative clauses: Rethinking of the structural difference hypothesis</article-title>. <source>Language Research</source> <volume>40</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>1059</fpage>&#8211;<lpage>1080</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B97"><label>97</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Legum</surname>, <given-names>Stanley</given-names></string-name>. <year>1975</year>. <chapter-title>Strategies in the acquisition of relative clauses</chapter-title>. <source>Technical Note 2-75-10</source>. <publisher-loc>Los Alamitos, California</publisher-loc>: <publisher-name>Southwest Regional Laboratory</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B98"><label>98</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Li</surname>, <given-names>Qiang</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Jian</given-names> <surname>Zhang</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Wei</given-names> <surname>Yue</surname></string-name>. <year>2010</year>. <article-title>Chinese relative clauses processing in supportive context removing ambiguity</article-title>. <source>Studies in Literature and Language</source> <volume>1</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>12</fpage>&#8211;<lpage>19</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B99"><label>99</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Lin</surname>, <given-names>Chien-Jer Charles</given-names></string-name>. <year>2006</year>. <source>Grammar and parsing: A typological investigation of relative-clause processing</source>. <publisher-loc>Tucson, Arizona</publisher-loc>: <publisher-name>The University of Arizona</publisher-name> dissertation.</mixed-citation></ref>
<ref id="B100"><label>100</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Lin</surname>, <given-names>Chien-Jer Charles</given-names></string-name>. <year>2015</year>. <article-title>Thematic orders and the comprehension of subject-extracted relative clauses in Mandarin Chinese</article-title>. <source>Frontiers in Psychology</source> <volume>6</volume>. <fpage>1255</fpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2015.01255</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B101"><label>101</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Lin</surname>, <given-names>Chien-Jer Charles</given-names></string-name>. <year>2018</year>. <article-title>Subject prominence and processing dependencies in prenominal relative clauses: The comprehension of possessive relative clauses and adjunct relative clauses in Mandarin Chinese</article-title>. <source>Language</source> <volume>94</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>758</fpage>&#8211;<lpage>797</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1353/lan.2018.0053</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B102"><label>102</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Lin</surname>, <given-names>Chien-Jer Charles</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Thomas G.</given-names> <surname>Bever</surname></string-name>. <year>2006</year>. <article-title>Subject preference in the processing of relative clauses in Chinese</article-title>. In <string-name><given-names>Donald</given-names> <surname>Baumer</surname></string-name>, <string-name><given-names>David</given-names> <surname>Montero</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Michael</given-names> <surname>Scanlon</surname></string-name> (eds.), <conf-name>Proceedings of the 25th West Coast Conference on Formal Linguistics</conf-name>, <fpage>254</fpage>&#8211;<lpage>260</lpage>. <conf-loc>Somerville, Massachusetts</conf-loc>: <conf-sponsor>Cascadilla Proceedings Project</conf-sponsor>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B103"><label>103</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Lin</surname>, <given-names>Chien-Jer Charles</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Thomas G.</given-names> <surname>Bever</surname></string-name>. <year>2011</year>. <chapter-title>Garden path and the comprehension of head-final relative clauses</chapter-title>. In <string-name><given-names>Hiroko</given-names> <surname>Yamashita</surname></string-name>, <string-name><given-names>Jerome L.</given-names> <surname>Packard</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Yuki</given-names> <surname>Hirose</surname></string-name> (eds.), <source>Processing and producing head-final structures</source>, <fpage>277</fpage>&#8211;<lpage>297</lpage>. <publisher-loc>Dordrecht</publisher-loc>: <publisher-name>Springer</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/978-90-481-9213-7_13</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B104"><label>104</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Lin</surname>, <given-names>Yowyu</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Susan M.</given-names> <surname>Garnsey</surname></string-name>. <year>2011</year>. <chapter-title>Animacy and the resolution of temporary ambiguity in relative clause comprehension in Mandarin</chapter-title>. In <string-name><given-names>Hiroko</given-names> <surname>Yamashita</surname></string-name>, <string-name><given-names>Jerome L.</given-names> <surname>Packard</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Yuki</given-names> <surname>Hirose</surname></string-name> (eds.), <source>Processing and producing head-final structures</source>, <fpage>277</fpage>&#8211;<lpage>297</lpage>. <publisher-loc>Dordrecht</publisher-loc>: <publisher-name>Springer</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/978-90-481-9213-7_12</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B105"><label>105</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Longenbaugh</surname>, <given-names>Nicholas</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maria</given-names> <surname>Polinsky</surname></string-name>. <year>2016</year>. <article-title>The processing of long-distance dependencies in Niuean</article-title>. In <string-name><given-names>Henrison</given-names> <surname>Hsieh</surname></string-name> (ed.), <conf-name>AFLA 22: Proceedings of the 22nd Meeting of the Austronesian Formal Linguistics Association</conf-name>, <fpage>98</fpage>&#8211;<lpage>120</lpage>. <conf-loc>Canberra</conf-loc>: <conf-sponsor>Asia-Pacific Linguistics</conf-sponsor>. <uri>http://hdl.handle.net/1885/101155</uri>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B106"><label>106</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Lukatela</surname>, <given-names>Katarina</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Donald</given-names> <surname>Shankweiler</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Stephen</given-names> <surname>Crain</surname></string-name>. <year>1995</year>. <article-title>Syntactic processing in agrammatic aphasia by speakers of a Slavic language</article-title>. <source>Brain and Language</source> <volume>49</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>50</fpage>&#8211;<lpage>76</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1006/brln.1995.1021</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B107"><label>107</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Lust</surname>, <given-names>Barbara</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Suzanne</given-names> <surname>Flynn</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Claire</given-names> <surname>Foley</surname></string-name>. <year>1998</year>. <chapter-title>What children know about what they say: Elicited imitation as a research method of assessing children&#8217;s syntax</chapter-title>. In <string-name><given-names>Dana</given-names> <surname>McDaniel</surname></string-name>, <string-name><given-names>Cecile</given-names> <surname>McKee</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Helen</given-names> <surname>Smith Cairns</surname></string-name> (eds.), <source>Methods for assessing children&#8217;s syntax</source>, <fpage>55</fpage>&#8211;<lpage>76</lpage>. <publisher-loc>Cambridge, Massachusetts</publisher-loc>: <publisher-name>MIT Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B108"><label>108</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Macdonald</surname>, <given-names>Ross</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Silke</given-names> <surname>Brandt</surname></string-name>, <string-name><given-names>Anna</given-names> <surname>Theakston</surname></string-name>, <string-name><given-names>Elena</given-names> <surname>Lieven</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Ludovica</given-names> <surname>Serratrice</surname></string-name>. <year>2020</year>. <article-title>The role of animacy in children&#8217;s interpretation of relative clauses in English: Evidence from sentence&#8211;picture matching and eye movements</article-title>. <source>Cognitive Science</source> <volume>44</volume>(<issue>8</issue>). <elocation-id>e12874</elocation-id>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/cogs.12874</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B109"><label>109</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>MacWhinney</surname>, <given-names>Brian</given-names></string-name>. <year>1977</year>. <article-title>Starting points</article-title>. <source>Language</source> <volume>53</volume>. <fpage>152</fpage>&#8211;<lpage>168</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/413059</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B110"><label>110</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>MacWhinney</surname>, <given-names>Brian</given-names></string-name>. <year>2005</year>. <chapter-title>The emergence of grammar and perspective</chapter-title>. In <string-name><given-names>Diane</given-names> <surname>Pecher</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Rolf A.</given-names> <surname>Zwaan</surname></string-name> (eds.), <source>Grounding cognition: The role of perception and action in memory, language and thinking</source>, <fpage>198</fpage>&#8211;<lpage>223</lpage>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/CBO9780511499968.009</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B111"><label>111</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>MacWhinney</surname>, <given-names>Brian</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Csaba</given-names> <surname>Pl&#233;h</surname></string-name>. <year>1988</year>. <article-title>The processing of restrictive relative clauses in Hungarian</article-title>. <source>Cognition</source> <volume>29</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>95</fpage>&#8211;<lpage>141</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/0010-0277(88)90034-0</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B112"><label>112</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>MacWhinney</surname>, <given-names>Brian</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Elizabeth</given-names> <surname>Bates</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Reinhold</given-names> <surname>Kliegl</surname></string-name>. <year>1984</year>. <article-title>Cue validity and sentence interpretation in English, German, and Italian</article-title>. <source>Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior</source> <volume>23</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>127</fpage>&#8211;<lpage>150</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/S0022-5371(84)90093-8</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B113"><label>113</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Mak</surname>, <given-names>Willem M.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Wietske</given-names> <surname>Vonk</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Herbert</given-names> <surname>Schriefers</surname></string-name>. <year>2002</year>. <article-title>The influence of animacy on relative clause processing</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>47</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>50</fpage>&#8211;<lpage>68</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1006/jmla.2001.2837</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B114"><label>114</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Mak</surname>, <given-names>Willem M.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Wietske</given-names> <surname>Vonk</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Herbert</given-names> <surname>Schriefers</surname></string-name>. <year>2006</year>. <article-title>Animacy in processing relative clauses: The hikers that rocks crush</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>54</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>466</fpage>&#8211;<lpage>490</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jml.2006.01.001</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B115"><label>115</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Mak</surname>, <given-names>Willem M.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Wietske</given-names> <surname>Vonk</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Herbert</given-names> <surname>Schriefers</surname></string-name>. <year>2008</year>. <article-title>Discourse structure and relative clause processing</article-title>. <source>Memory &amp; Cognition</source> <volume>36</volume>. <fpage>170</fpage>&#8211;<lpage>181</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/MC.36.1.170</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B116"><label>116</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Mann</surname>, <given-names>Virginia A.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Donald</given-names> <surname>Shankweiler</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Suzanne T.</given-names> <surname>Smith</surname></string-name>. <year>1984</year>. <article-title>The association between comprehension of spoken sentences and early reading ability: The role of phonetic representation</article-title>. <source>Journal of Child Language</source> <volume>11</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>627</fpage>&#8211;<lpage>643</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0305000900005997</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B117"><label>117</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Marantz</surname>, <given-names>Alec</given-names></string-name>. <year>1991</year>. <article-title>Case and licensing</article-title>. In <string-name><given-names>Germ&#225;n F.</given-names> <surname>Westphal</surname></string-name>, <string-name><given-names>Benjamin</given-names> <surname>Ao</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Hee-Rahk</given-names> <surname>Chae</surname></string-name> (eds). <conf-name>ESCOL &#8217;91: Proceedings of the Eastern States Conference on Linguistics</conf-name>, <fpage>234</fpage>&#8211;<lpage>253</lpage>. <conf-loc>The Department of Linguistics, the Ohio State University</conf-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B118"><label>118</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>McKee</surname>, <given-names>Cecile</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Dana</given-names> <surname>McDaniel</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Jesse</given-names> <surname>Snedeker</surname></string-name>. <year>1998</year>. <article-title>Relatives children say</article-title>. <source>Journal of Psycholinguistic Research</source> <volume>27</volume>. <fpage>573</fpage>&#8211;<lpage>596</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1023/A:1024901029643</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B119"><label>119</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Mecklinger</surname>, <given-names>Axel</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Herbert</given-names> <surname>Schriefers</surname></string-name>, <string-name><given-names>Karsten</given-names> <surname>Steinhauer</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Angela D.</given-names> <surname>Friederici</surname></string-name>. <year>1995</year>. <article-title>Processing relative clauses varying on syntactic and semantic dimensions: An analysis with event-related potentials</article-title>. <source>Memory &amp; Cognition</source> <volume>23</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>477</fpage>&#8211;<lpage>494</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/BF03197249</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B120"><label>120</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Montag</surname>, <given-names>Jessica L.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Maryellen C.</given-names> <surname>MacDonald</surname></string-name>. <year>2009</year>. <article-title>Word order doesn&#8217;t matter: Relative clause production in English and Japanese</article-title>. In <string-name><given-names>Niels A.</given-names> <surname>Taatgen</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Hedderik</given-names> <surname>van Rijn</surname></string-name> (eds.), <conf-name>Proceedings of the Annual Meeting of the Cognitive Science Society</conf-name> <volume>31</volume>. <fpage>2594</fpage>&#8211;<lpage>2599</lpage>. <conf-loc>Austin, Texas</conf-loc>: <conf-sponsor>Cognitive Science Society</conf-sponsor>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B121"><label>121</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Mu&#257;gututi&#8216;a</surname>, <given-names>Grant</given-names></string-name>. <year>2018</year>. <source>Recovering ergativity in heritage Samoan</source>. <publisher-loc>Honolulu, Hawai&#8216;i</publisher-loc>: <publisher-name>University of Hawai&#8216;i</publisher-name> dissertation. <uri>http://hdl.handle.net/10125/62507</uri>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B122"><label>122</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Nicol</surname>, <given-names>Janet L.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Kenneth I.</given-names> <surname>Forster</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Csaba</given-names> <surname>Veres</surname></string-name>. <year>1997</year>. <article-title>Subject-verb agreement processes in comprehension</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>36</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>569</fpage>&#8211;<lpage>587</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1006/jmla.1996.2497</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B123"><label>123</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Novogrodsky</surname>, <given-names>Rama</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Naama</given-names> <surname>Friedmann</surname></string-name>. <year>2006</year>. <article-title>The production of relative clauses in syntactic SLI: A window to the nature of the impairment</article-title>. <source>International Journal of Speech-Language Pathology</source> <volume>8</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>364</fpage>&#8211;<lpage>375</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/14417040600919496</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B124"><label>124</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>O&#8217;Grady</surname>, <given-names>William</given-names></string-name>. <year>1997</year>. <source>Syntactic development</source>. <publisher-loc>Chicago, Illinois</publisher-loc>: <publisher-name>University of Chicago Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B125"><label>125</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>O&#8217;Grady</surname>, <given-names>William</given-names></string-name>. <year>2011</year>. <chapter-title>Relative clauses: Processing and acquisition</chapter-title>. In <string-name><given-names>Evan</given-names> <surname>Kidd</surname></string-name> (ed.), <source>The acquisition of relative clauses: Processing, typology and function</source>, <fpage>13</fpage>&#8211;<lpage>38</lpage>. <publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/tilar.8.03gra</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B126"><label>126</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>O&#8217;Grady</surname>, <given-names>William</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Miseon</given-names> <surname>Lee</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Miho</given-names> <surname>Choo</surname></string-name>. <year>2001</year>. <article-title>The acquisition of relative clauses by heritage and non-heritage learners of Korean as a second language: A comparative study</article-title>. <source>Journal of Korean Language Education</source> <volume>12</volume>. <fpage>283</fpage>&#8211;<lpage>294</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B127"><label>127</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Ono</surname>, <given-names>Hajime</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Koichi</given-names> <surname>Otaki</surname></string-name>, <string-name><given-names>Manami</given-names> <surname>Sato</surname></string-name>, <string-name><given-names>&#8216;Ana Heti</given-names> <surname>Veikune</surname></string-name>, <string-name><given-names>Peseti</given-names> <surname>Vea</surname></string-name>, <string-name><given-names>Yuko</given-names> <surname>Otsuka</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Masatoshi</given-names> <surname>Koizumi</surname></string-name>. <year>2020a</year>. <article-title>Relative clause processing in Tongan: An effect of syntactic ergativity in the object preference</article-title>. In <string-name><given-names>Ileana</given-names> <surname>Paul</surname></string-name> (ed.), <conf-name>AFLA 26: Proceedings of the 26th Meeting of the Austronesian Formal Linguistics Association</conf-name>, <fpage>192</fpage>&#8211;<lpage>208</lpage>. <conf-loc>Ontario</conf-loc>: <conf-sponsor>University of Western Ontario</conf-sponsor>. <uri>https://ir.lib.uwo.ca/afla/aflaxxvi/meeting/12/</uri>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B128"><label>128</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Ono</surname>, <given-names>Hajime</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Koichi</given-names> <surname>Otaki</surname></string-name>, <string-name><given-names>Manami</given-names> <surname>Sato</surname></string-name>, <string-name><given-names>&#8216;Ana Heti</given-names> <surname>Veikune</surname></string-name>, <string-name><given-names>Peseti</given-names> <surname>Vea</surname></string-name>, <string-name><given-names>Yuko</given-names> <surname>Otsuka</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Masatoshi</given-names> <surname>Koizumi</surname></string-name>. <year>2020b</year>. <article-title>Processing syntactic ergativity in Tongan relative clauses</article-title>. <conf-name>Paper presented at the 27th Annual Meeting of the Austronesian Formal Linguistics Association (AFLA27)</conf-name>, <conf-loc>Singapore</conf-loc>, <conf-date>August 20&#8211;22</conf-date>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B129"><label>129</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Otaki</surname>, <given-names>Koichi</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Manami</given-names> <surname>Sato</surname></string-name>, <string-name><given-names>Hajime</given-names> <surname>Ono</surname></string-name>, <string-name><given-names>Noriaki</given-names> <surname>Yusa</surname></string-name>, <string-name><given-names>Koji</given-names> <surname>Sugisaki</surname></string-name>, <string-name><given-names>Noriyuki</given-names> <surname>Yusa</surname></string-name>, <string-name><given-names>Soana</given-names> <surname>Kaitapu</surname></string-name>, <string-name><given-names>&#8216;Ana Heti</given-names> <surname>Veikune</surname></string-name>, <string-name><given-names>Peseti</given-names> <surname>Vea</surname></string-name>, <string-name><given-names>Yuko</given-names> <surname>Otsuka</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Masatoshi</given-names> <surname>Koizumi</surname></string-name>. <year>2020</year>. <article-title>The ergative subject preference in the acquisition of <italic>wh</italic>-questions in Tongan</article-title>. In <string-name><given-names>Megan M.</given-names> <surname>Brown</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Alexandra</given-names> <surname>Kohut</surname></string-name> (ed.), <conf-name>BUCLD 44: Proceedings of the 44th Annual Boston University Conference on Language Development</conf-name>, <fpage>465</fpage>&#8211;<lpage>478</lpage>. <conf-loc>Somerville, Massachusetts</conf-loc>: <conf-sponsor>Cascadilla Press</conf-sponsor>. <uri>http://www.lingref.com/bucld/44/BUCLD44-37.pdf</uri>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B130"><label>130</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Peeters-Podgaevskaja</surname>, <given-names>Alla V.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Bibi E.</given-names> <surname>Janssen</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Anne E.</given-names> <surname>Baker</surname></string-name>. <year>2020</year>. <article-title>The acquisition of relative clauses in Russian and Polish in monolingual and bilingual children</article-title>. <source>Linguistic Approaches to Bilingualism</source> <volume>10</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>216</fpage>&#8211;<lpage>248</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/lab.17031.pee</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B131"><label>131</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>P&#233;rez-Leroux</surname>, <given-names>Ana Teresa</given-names></string-name>. <year>1995</year>. <article-title>Resumptives in the acquisition of relative clauses</article-title>. <source>Language Acquisition</source> <volume>4</volume>(<issue>1&#8211;2</issue>). <fpage>105</fpage>&#8211;<lpage>138</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/10489223.1995.9671661</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B132"><label>132</label><mixed-citation publication-type="thesis"><string-name><surname>Pizarro-Guevara</surname>, <given-names>Jed Sam</given-names></string-name>. <year>2020</year>. <source>When human universal meets language specific</source>. <publisher-loc>Santa Cruz, California</publisher-loc>: <publisher-name>University of California Santa Cruz</publisher-name> dissertation.</mixed-citation></ref>
<ref id="B133"><label>133</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Polinsky</surname>, <given-names>Maria</given-names></string-name>. <year>2008</year>. <chapter-title>Relative clauses in heritage Russian: Fossilization or divergent grammar</chapter-title>. In <string-name><given-names>Andrei</given-names> <surname>Antonenko</surname></string-name>, <string-name><given-names>John F.</given-names> <surname>Bailyn</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Christina Y.</given-names> <surname>Bethin</surname></string-name> (eds.), <source>Formal approaches to Slavic linguistics: The Stony Brook Meeting 2007</source>, <fpage>333</fpage>&#8211;<lpage>358</lpage>. <publisher-loc>Ann Arbor, Michigan</publisher-loc>: <publisher-name>Michigan Slavic Publications</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B134"><label>134</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Polinsky</surname>, <given-names>Maria</given-names></string-name>. <year>2011</year>. <article-title>Reanalysis in adult heritage language: New evidence in support of attrition</article-title>. <source>Studies in Second Language Acquisition</source> <volume>33</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>305</fpage>&#8211;<lpage>328</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S027226311000077X</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B135"><label>135</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Polinsky</surname>, <given-names>Maria</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Carlos G&#243;mez</given-names> <surname>Gallo</surname></string-name>, <string-name><given-names>Peter</given-names> <surname>Graff</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Ekaterina</given-names> <surname>Kravtchenko</surname></string-name>. <year>2012</year>. <article-title>Subject preference and ergativity</article-title>. <source>Lingua</source> <volume>122</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>267</fpage>&#8211;<lpage>277</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2011.11.004</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B136"><label>136</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Pozzan</surname>, <given-names>Lucia</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Lila R.</given-names> <surname>Gleitman</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>John C.</given-names> <surname>Trueswell</surname></string-name>. <year>2016</year>. <article-title>Semantic ambiguity and syntactic bootstrapping: The case of conjoined-subject intransitive sentences</article-title>. <source>Language Learning and Development</source> <volume>12</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>14</fpage>&#8211;<lpage>41</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/15475441.2015.1018420</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B137"><label>137</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Qiao</surname>, <given-names>Xiaomei</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Liyao</given-names> <surname>Shen</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Kenneth</given-names> <surname>Forster</surname></string-name>. <year>2012</year>. <article-title>Relative clause processing in Mandarin: Evidence from the maze task</article-title>. <source>Language and Cognitive Processes</source> <volume>27</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>611</fpage>&#8211;<lpage>630</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/01690965.2011.578394</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B138"><label>138</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Rahmany</surname>, <given-names>Ramin</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Hamideh</given-names> <surname>Marefat</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Evan</given-names> <surname>Kidd</surname></string-name>. <year>2011</year>. <article-title>Persian speaking children&#8217;s acquisition of relative clauses</article-title>. <source>European Journal of Developmental Psychology</source> <volume>8</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>367</fpage>&#8211;<lpage>388</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/17405629.2010.509056</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B139"><label>139</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Rahmany</surname>, <given-names>Ramin</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Hamideh</given-names> <surname>Marefat</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Evan</given-names> <surname>Kidd</surname></string-name>. <year>2014</year>. <article-title>Resumptive elements aid comprehension of object relative clauses: Evidence from Persian</article-title>. <source>Journal of Child Language</source> <volume>41</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>937</fpage>&#8211;<lpage>948</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0305000913000147</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B140"><label>140</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Rakhlin</surname>, <given-names>Natalia</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Sergey A.</given-names> <surname>Kornilov</surname></string-name>, <string-name><given-names>Tatiana V.</given-names> <surname>Kornilova</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Elena L.</given-names> <surname>Grigorenko</surname></string-name>. <year>2016</year>. <article-title>Syntactic complexity effects of Russian relative clause sentences in children with and without developmental language disorder</article-title>. <source>Language Acquisition</source> <volume>23</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>333</fpage>&#8211;<lpage>360</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/10489223.2016.1179312</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B141"><label>141</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Reali</surname>, <given-names>Florencia</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Morten H.</given-names> <surname>Christiansen</surname></string-name>. <year>2007</year>. <article-title>Processing of relative clauses is made easier by frequency of occurrence</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>57</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>1</fpage>&#8211;<lpage>23</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jml.2006.08.014</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B142"><label>142</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Rizzi</surname>, <given-names>Luigi</given-names></string-name>. <year>1990</year>. <source>Relativized minimality</source>. <publisher-loc>Cambridge, Massachusetts</publisher-loc>: <publisher-name>MIT Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B143"><label>143</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Roland</surname>, <given-names>Douglas</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Frederic</given-names> <surname>Dick</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Jeffrey L.</given-names> <surname>Elman</surname></string-name>. <year>2007</year>. <article-title>Frequency of basic English grammatical structures: A corpus analysis</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>57</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>348</fpage>&#8211;<lpage>379</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jml.2007.03.002</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B144"><label>144</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Schachter</surname>, <given-names>Paul</given-names></string-name>. <year>1977</year>. <chapter-title>Reference-related and role-related properties of subjects</chapter-title>. In <string-name><given-names>Peter</given-names> <surname>Cole</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Jerrold Murray</given-names> <surname>Sadock</surname></string-name> (eds.), <source>Syntax and semantics, vol. 8: Grammatical relations</source>, <fpage>279</fpage>&#8211;<lpage>306</lpage>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Academic Press</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1163/9789004368866_012</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B145"><label>145</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Scheidnes</surname>, <given-names>Maureen</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Leslie</given-names> <surname>Redmond</surname></string-name>. <year>2019</year>. <article-title>Object relative clause comprehension in L2 children with limited L2 exposure</article-title>. In <string-name><given-names>Megan M.</given-names> <surname>Brown</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Brady</given-names> <surname>Dailey</surname></string-name> (eds.), <conf-name>Proceedings of the 43rd Boston University Conference on Language Development (BUCLD)</conf-name>, <fpage>599</fpage>&#8211;<lpage>611</lpage>. <conf-loc>Somerville, Massachusetts</conf-loc>: <conf-sponsor>Cascadilla Press</conf-sponsor>. <uri>http://www.lingref.com/bucld/43/BUCLD43-47.pdf</uri>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B146"><label>146</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Schriefers</surname>, <given-names>Herbert</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Angela D.</given-names> <surname>Friederici</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Katja</given-names> <surname>K&#252;hn</surname></string-name>. <year>1995</year>. <article-title>The processing of locally ambiguous relative clauses in German</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>34</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>499</fpage>&#8211;<lpage>520</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1006/jmla.1995.1023</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B147"><label>147</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Sekerina</surname>, <given-names>Irina A.</given-names></string-name> <year>2003</year>. <chapter-title>Scrambling and processing: Dependencies, complexity, and constraints</chapter-title>. In <string-name><given-names>Simin</given-names> <surname>Karimi</surname></string-name> (ed.), <source>Word order and scrambling</source>, <fpage>301</fpage>&#8211;<lpage>324</lpage>. <publisher-loc>Malden, Massachusetts</publisher-loc>: <publisher-name>Blackwell</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1002/9780470758403.ch13</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B148"><label>148</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Slobin</surname>, <given-names>Dan I.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Charles A.</given-names> <surname>Welsh</surname></string-name>. <year>1973</year>. <chapter-title>Elicited imitation as a research tool in developmental psycholinguistics</chapter-title>. In <string-name><given-names>Charles A.</given-names> <surname>Ferguson</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Dan I.</given-names> <surname>Slobin</surname></string-name> (eds.), <source>Studies of child language development</source>, <fpage>485</fpage>&#8211;<lpage>497</lpage>. <publisher-loc>New York</publisher-loc>: <publisher-name>Holt, Rinehart and Winston</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B149"><label>149</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Slobin</surname>, <given-names>Dan I.</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Thomas G.</given-names> <surname>Bever</surname></string-name>. <year>1982</year>. <article-title>Children use canonical sentence schemas: A crosslinguistic study of word order and inflections</article-title>. <source>Cognition</source> <volume>12</volume>(<issue>3</issue>). <fpage>229</fpage>&#8211;<lpage>265</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/0010-0277(82)90033-6</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B150"><label>150</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Smith</surname>, <given-names>Suzanne T.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Paul</given-names> <surname>Macaruso</surname></string-name>, <string-name><given-names>Donald</given-names> <surname>Shankweiler</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Stephen</given-names> <surname>Crain</surname></string-name>. <year>1989</year>. <article-title>Syntactic comprehension in young poor readers</article-title>. <source>Applied Psycholinguistics</source> <volume>10</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>429</fpage>&#8211;<lpage>454</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0142716400009012</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B151"><label>151</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Stern</surname>, <given-names>Michael C.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Christen N.</given-names> <surname>Madsen</surname></string-name>, <string-name><given-names>LeeAnn M.</given-names> <surname>Stover</surname></string-name>, <string-name><given-names>Cass</given-names> <surname>Lowry</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Gita</given-names> <surname>Martohardjono</surname></string-name>. <year>2019</year>. <article-title>Language history attenuates syntactic prediction in L1 processing</article-title>. <source>Journal of Cultural Cognitive Science</source> <volume>3</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>235</fpage>&#8211;<lpage>255</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s41809-019-00048-y</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B152"><label>152</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Swinney</surname>, <given-names>David</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Tracey</given-names> <surname>Love</surname></string-name>. <year>1998</year>. <article-title>The processing of discontinuous dependencies in language and music</article-title>. <source>Music Perception</source> <volume>16</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>63</fpage>&#8211;<lpage>78</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/40285778</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B153"><label>153</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Tanaka</surname>, <given-names>Nozomi</given-names></string-name>, <string-name><given-names>William</given-names> <surname>O&#8217;Grady</surname></string-name>, <string-name><given-names>Kamil</given-names> <surname>Deen</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Ivan</given-names> <surname>Paul Bondoc</surname></string-name>. <year>2019</year>. <article-title>An asymmetry in the acquisition of relative clauses: Evidence from Tagalog</article-title>. <source>First Language</source> <volume>39</volume>(<issue>6</issue>). <fpage>618</fpage>&#8211;<lpage>632</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/0142723719859090</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B154"><label>154</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Tarallo</surname>, <given-names>Fernando</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>John</given-names> <surname>Myhill</surname></string-name>. <year>1983</year>. <article-title>Interference and natural language processing in second language acquisition</article-title>. <source>Language Learning</source> <volume>33</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>55</fpage>&#8211;<lpage>76</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1467-1770.1983.tb00986.x</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B155"><label>155</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Traxler</surname>, <given-names>Matthew J.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Rihana S.</given-names> <surname>Williams</surname></string-name>, <string-name><given-names>Shelley A.</given-names> <surname>Blozis</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Robin K.</given-names> <surname>Morris</surname></string-name>. <year>2005</year>. <article-title>Working memory, animacy, and verb class in the processing of relative clauses</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>53</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>204</fpage>&#8211;<lpage>224</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jml.2005.02.010</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B156"><label>156</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Traxler</surname>, <given-names>Matthew J.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Robin K.</given-names> <surname>Morris</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Rachel E.</given-names> <surname>Seely</surname></string-name>. <year>2002</year>. <article-title>Processing subject and object relative clauses: Evidence from eye movements</article-title>. <source>Journal of Memory and Language</source> <volume>47</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>69</fpage>&#8211;<lpage>90</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1006/jmla.2001.2836</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B157"><label>157</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Tsoi</surname>, <given-names>Elaine Yee Ling</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Wenchun</given-names> <surname>Yang</surname></string-name>, <string-name><given-names>Angel</given-names> <surname>Chan</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Evan</given-names> <surname>Kidd</surname></string-name>. <year>2019</year>. <article-title>Mandarin&#8211;English speaking bilingual and Mandarin speaking monolingual children&#8217;s comprehension of relative clauses</article-title>. <source>Applied Psycholinguistics</source> <volume>40</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>933</fpage>&#8211;<lpage>964</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0142716419000079</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B158"><label>158</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Ueno</surname>, <given-names>Mieko</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Susan M.</given-names> <surname>Garnsey</surname></string-name>. <year>2008</year>. <article-title>An ERP study of the processing of subject and object relative clauses in Japanese</article-title>. <source>Language and Cognitive Processes</source> <volume>23</volume>(<issue>5</issue>). <fpage>646</fpage>&#8211;<lpage>688</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/01690960701653501</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B159"><label>159</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Van Valin</surname>, <given-names>Robert D.</given-names> <suffix>Jr.</suffix></string-name>, &amp; <string-name><given-names>David P.</given-names> <surname>Wilkins</surname></string-name>. <year>1996</year>. <chapter-title>The case for &#8220;effector&#8221;: Case roles, agents, and agency revisited</chapter-title>. In <string-name><given-names>Masayoshi</given-names> <surname>Shibatani</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Sandra A.</given-names> <surname>Thompson</surname></string-name> (eds.), <source>Grammatical constructions: Their form and meaning</source>, <fpage>289</fpage>&#8211;<lpage>322</lpage>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press, Clarendon Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B160"><label>160</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Varlokosta</surname>, <given-names>Spyridoula</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Sharon</given-names> <surname>Armon-Lotem</surname></string-name>. <year>1998</year>. <article-title>Resumptives and wh-movement in the acquisition of relative clauses in Modern Greek and Hebrew</article-title>. In <string-name><given-names>Annabel</given-names> <surname>Greenhill</surname></string-name>, <string-name><given-names>Mary</given-names> <surname>Hughes</surname></string-name>, <string-name><given-names>Heather</given-names> <surname>Littlefield</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Hugh</given-names> <surname>Walsh</surname></string-name> (eds.), <conf-name>Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD)</conf-name>, <fpage>737</fpage>&#8211;<lpage>746</lpage>. <conf-loc>Somerville, Massachusetts</conf-loc>: <conf-sponsor>Cascadilla Press</conf-sponsor>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B161"><label>161</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Vasishth</surname>, <given-names>Shravan</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Richard L.</given-names> <surname>Lewis</surname></string-name>. <year>2006</year>. <article-title>Argument-head distance and processing complexity: Explaining both locality and antilocality effects</article-title>. <source>Language</source> <volume>82</volume>(<issue>4</issue>). <fpage>767</fpage>&#8211;<lpage>794</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1353/lan.2006.0236</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B162"><label>162</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Vasishth</surname>, <given-names>Shravan</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Zhong</given-names> <surname>Chen</surname></string-name>, <string-name><given-names>Qiang</given-names> <surname>Li</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Gueilan</given-names> <surname>Guo</surname></string-name>. <year>2013</year>. <article-title>Processing Chinese relative clauses: Evidence for the subject-relative advantage</article-title>. <source>PLoS ONE</source> <volume>8</volume>(<issue>10</issue>). <elocation-id>e77006</elocation-id>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1371/journal.pone.0077006</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B163"><label>163</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Wagers</surname>, <given-names>Matthew W.</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Manuel F.</given-names> <surname>Borja</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Sandra</given-names> <surname>Chung</surname></string-name>. <year>2018</year>. <article-title>Grammatical licensing and relative clause parsing in a flexible word-order language</article-title>. <source>Cognition</source> <volume>178</volume>. <fpage>207</fpage>&#8211;<lpage>221</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.cognition.2018.05.006</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B164"><label>164</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Wanner</surname>, <given-names>Eric</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Michael</given-names> <surname>Maratsos</surname></string-name>. <year>1978</year>. <chapter-title>An ATN approach to comprehension</chapter-title>. In <string-name><given-names>Joan</given-names> <surname>Bresnan</surname></string-name>, <string-name><given-names>George Armitage</given-names> <surname>Miller</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Morris</given-names> <surname>Halle</surname></string-name> (eds.), <source>Linguistic theory and psychological reality</source>, <fpage>119</fpage>&#8211;<lpage>161</lpage>. <publisher-loc>Cambridge, Massachusetts</publisher-loc>: <publisher-name>MIT Press</publisher-name>.</mixed-citation></ref>
<ref id="B165"><label>165</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Warren</surname>, <given-names>Tessa</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Edward</given-names> <surname>Gibson</surname></string-name>. <year>2002</year>. <article-title>The influence of referential processing on sentence complexity</article-title>. <source>Cognition</source> <volume>85</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>79</fpage>&#8211;<lpage>112</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/S0010-0277(02)00087-2</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B166"><label>166</label><mixed-citation publication-type="confproc"><string-name><surname>Wu</surname>, <given-names>Zhaohong</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Alan</given-names> <surname>Juffs</surname></string-name>. <year>2016</year>. <article-title>What kind of priming is most effective in the processing of relative clauses in context?</article-title> In <string-name><given-names>Patrick</given-names> <surname>Farrell</surname></string-name> (ed.), <conf-name>Proceedings of the Linguistic Society of America Annual Meeting (LSA)</conf-name> <volume>1</volume>(<issue>37</issue>). <fpage>1</fpage>&#8211;<lpage>15</lpage>. <conf-loc>Washington, DC</conf-loc>: <conf-sponsor>Linguistic Society of America</conf-sponsor>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3765/plsa.v1i0.3728</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B167"><label>167</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Xu</surname>, <given-names>Kunyu</given-names></string-name>, <string-name><given-names>Jeng-Ren</given-names> <surname>Duann</surname></string-name>, <string-name><given-names>Diasy L.</given-names> <surname>Hung</surname></string-name> &amp; <string-name><given-names>Denise H.</given-names> <surname>Wu</surname></string-name>. <year>2019</year>. <article-title>Preference for object relative clauses in Chinese sentence comprehension: Evidence from online self-paced reading time</article-title>. <source>Frontiers in Psychology</source> <volume>10</volume>. <fpage>2210</fpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2019.02210</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B168"><label>168</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Yabuki-Soh</surname>, <given-names>Noriko</given-names></string-name>. <year>2007</year>. <article-title>Teaching relative clauses in Japanese: Exploring alternative types of instruction and the projection effect</article-title>. <source>Studies in Second Language Acquisition</source> <volume>29</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>219</fpage>&#8211;<lpage>252</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S027226310707012X</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B169"><label>169</label><mixed-citation publication-type="book"><string-name><surname>Yip</surname>, <given-names>Virginia</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Stephen</given-names> <surname>Matthews</surname></string-name>. <year>2007a</year>. <source>The bilingual child: Early development and language contact</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/CBO9780511620744</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B170"><label>170</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Yip</surname>, <given-names>Virginia</given-names></string-name> &amp; <string-name><given-names>Stephen</given-names> <surname>Matthews</surname></string-name>. <year>2007b</year>. <article-title>Relative clauses in Cantonese-English bilingual children: Typological challenges and processing motivations</article-title>. <source>Studies in Second Language Acquisition</source> <volume>29</volume>(<issue>2</issue>). <fpage>277</fpage>&#8211;<lpage>300</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0272263107070143</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="B171"><label>171</label><mixed-citation publication-type="journal"><string-name><surname>Zukowski</surname>, <given-names>Andrea</given-names></string-name>. <year>2009</year>. <article-title>Elicited production of relative clauses in children with Williams syndrome</article-title>. <source>Language and Cognitive Processes</source> <volume>24</volume>(<issue>1</issue>). <fpage>1</fpage>&#8211;<lpage>43</lpage>. DOI: <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/01690960801966118</pub-id></mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>